I have been drinking a wine from Argentina called Tango del
Sur. On the container is the phrase " Vino de mesa
abocado"
When I looked up that word I get "doomed" or " destined to fail" This seems an odd advertising slogan. Can someone give a better translation?
BTW, it is a great white wine at less than $3.00 US a litre here in Uruguay.
When I looked up that word I get "doomed" or " destined to fail" This seems an odd advertising slogan. Can someone give a better translation?
BTW, it is a great white wine at less than $3.00 US a litre here in Uruguay.