lol I forgot - ka vs. Soretomo

K73SKMon, 11 Oct 2010 23:37:30 -0500
I forgot the difference between them and when to use them. I remember asking in the past but can't find my post. :]
Sayaka MatsuuraWed, 13 Oct 2010 01:04:18 -0500
Konnichiwa!

Soretomo means "or" and connects two alternatives.

For example,
"Would you like water or tea?"
Mizu ga ii desu ka, soretomo ocha ga ii desu ka?
(Also can be expressed saying: Mizu ni shimasu ka, soretomo ocha ni shimasu ka?)

Although 'ka' also means "or" YOU CANNOT SAY:
x Mizu ga ii desu ka, ka ocha ga ii desu ka?
BUT YOU COULD SAY:
Mizu ga ii desu ka, soreka ocha ga ii desu ka?

:idea: 'ka' often follows question words immediately, if it's not the end of a sentence. Such as in:

nani > nanika (what > something)
dare > dareka (who > someone)
itsu > itsuka (when > sometime/someday)
naze > nazeka (why > for some reason)
dore > doreka(which > one or another)

In such instances, the compound word is not a question but rather refers to an indefinite person, place, thing, number, time.

:idea: ALSO, note that the particle ka between two nouns (and not at end of sentence) means "or". Ka when repeated after two nouns in sequence means "either ~ or ~" expressing a choice between two alternatives.
Migi ka hidari ka, dotchi? (Right or left, which?)

-Sayaka
K73SKWed, 13 Oct 2010 20:26:08 -0500
Ok, I remember now. Thanks!
Sayaka MatsuuraMon, 18 Oct 2010 22:44:26 -0500
Dou itashimashite!

Gambatte kudasai.

-Sakaya
デレクTue, 26 Oct 2010 13:47:10 -0500
さやか先生、

I like the "tchi" romanization of ち, thinking of ち like that should help me correct my accent a bit. As such I just wanted to thank you!

ありがとう~!

デレク
Carlos ZSat, 30 Oct 2010 22:51:42 -0500
I learned Japanese on my own since I lived in Japan for a few years, but never got the chance to learn the proper way. I'm in a stuation where I get lost in the formal way of speaking of the parents of a 12 year old I tutor in Spanish and English...no problems with her except sometimes when she mumbles in a softer voice. Any quick tips about parents' formal grammar...?
Sayaka MatsuuraTue, 02 Nov 2010 23:30:18 -0500
Konnichiwa Carlos-san,

The trick is using -masu and -desu endings for talking with someone else's parents. For example, if they ask "Genki?" or "Genki desu ka?" you should answer with "hai, genki desu".

I don't think there is a need to talk super-polite with them - they might be more comfortable with you speaking just in -masu and -desu endings.

- Sayaka
glinda Mon, 23 May 2011 05:34:10 -0500
hi,some leson i didn`t yet so far...like tai no desu ga,shitai no desu ga...and the imasu and shimasu ka..help me this..it was really hard for me to speak japanese very well... thank you so much...and onegaishimasu desu...
Sayaka MatsuuraTue, 24 May 2011 01:31:49 -0500
glinda-san konnichiwa,

The ending "~tai no desu ga" which is attached to the stem of a verb expresses something similar to... "I'd like to do (the verb), if that's okay..."

So, for example:
"Tabetai no desu ga..." means "I'd like to eat, (if that's okay with you.)"
"Ikitai no desu ga..." means "I'd like to go, (if that's okay with you.)"
"Netai no desu ga..." means "I'd like to sleep, (if that's okay with you.)"

The last ~ga makes the sentence sound more familiar and soft. This is only used in spoken Japanese.

"Shitai no desu ga..." means "I want to do (some action), if that's okay with you."
So, for example:
"Benkyou o shitai no desu ga..." means "I'd like to study... if that's okay with you."
"Ryokou o shitai no desu ga..." means "I'd like to travel... if that's okay with you."

- Hope that helps!

Sayaka
Total posts 14729 • Total topics 3503 • Total members 19071 • Our newest member Peg F

Try Rocket Japanese for Free

Sign up for your Free, No-obligation Trial
and see how well Rocket Japanese works for you!
No Credit Card Required

YES! I want to try Rocket Japanese for free!



This is a private and fully protected mailing list. You can unsubscribe at any time.
You can review our Privacy Policy here.

That's right, sign up now and you'll be able to see just how well my Rocket Japanese Premium course works for you!

Your free trial gives you instant online access to a selection of Rocket Japanese Premium interactive audio lessons and Japanese language and culture lessons.

You'll be amazed at how much Japanese you know after just a few days!

4.5 out of 5

"Rocket Languages is
our Editors' Choice for
language-learning"

PC MAG

Yours sincerely,

Sayaka Matsuura

Sayaka Matsuura
Rocket Japanese

05-24-12 As seen in The New York Times, PC Mag Editors' Choice, Trust Guard - Security Verified, Better Business Bureau, 60 Day - Money back Guarantee Better Business Bureau Trust Guard - Security Verified
Libros Media Ltd - Copyright 2004-2012 | support@rocketlanguages.com
USA: 8721 Santa Monica Blvd #1229, Los Angeles, CA 90069-4057, USA | Phone: +1-310-862-1460
Asia/Pacific: 2-1008 Ferry Road, Woolston, Christchurch 8023, New Zealand | Phone: +64-3-384-6350