"Can you ?" questions

コッドMon, 23 Aug 2010 09:18:14 -0500
Konnichiwa !

I was doing a quiz at lesson 1.4 and gota question asking which of the following isn't a "can you?" question:

tsukae masu ka?
ike masu ka ?
tabe masu ka ?
hanase masu ka ?

The correct answer is "tabe masu ka?", but I don't quite understand why this isn't a "can you?" question, because it has the "can" verb in it. Can someone clarify this for me please ?
Sayaka MatsuuraThu, 26 Aug 2010 08:48:34 -0500
Codo-san Konnichiwa!

Yes, this is a bit tricky. Let me try to explain:

Note the following - U-ending verbs:
tsukau "to use" :arrow: drop the 'u' and add 'eru' :arrow: tsuakaeru "can use"
iku "to go" :arrow: drop the 'u' and add 'eru' :arrow: ikeru "can go"
hanasu "to speak/talk" :arrow: drop the 'u' and add 'eru' :arrow: hanaseru "can speak/talk"

To form the polite versions of these three "CAN" verbs (tsukaeru, ikeru, hanaseru) you need to replace -RU with -MASU, so you get tsukaemasu, ikemasu, hanasemasu. And, to make these questions, we just add the particle -KA :arrow: tsuakemasu ka? ikemasu ka? hanasemasu ka? "Can you use?" "Can you go?" "Can you speak?*

Now, taberu or "to eat" is a -RU ending verb so to form the CAN-verb we need to follow these rules:
taberu "to eat" :arrow: drop the 'ru' and add 'rareru' :arrow: taberareru "can eat"

To form the polite version of taberareru "Can eat" we need to replace -RU with -MASU - which gives us taberaremasu "I can eat". To make this a CAN YOU? question we add the question particle KA :arrow: taberaremasu ka? "Can you eat?"

:idea: As you can hopefully see, tabe masu ka? does not ask "CAN you eat?" but rather "DO you eat?" and hence is NOT a "Can you?" question.

Hope that helps!

Sayaka
コッドThu, 26 Aug 2010 12:27:55 -0500
Sayaka-sensei, konnichiwa !

ありがとうございました for the answer. So practically, for verbs that end directly in -ru, we have to add -rareru to form the "can" form, while for all the others we simply add -eru, am I right ?

But as I know, taberu is an ichidan verb, so do we add the same suffix (-rareru) for godan verbs that end in -ru as well ?
KienFri, 27 Aug 2010 14:24:11 -0500
Codoさん。

こんにちは。キエンです。

私が知っている限りに、日本語の動詞のタイプが三つあります。下記のようです。
●Type1:
 読む(yomu)、書く(kaku)、聞く(kiku)、行く(iku)、遊ぶ(asobu)など
●Type2:
 食べる(taberu)、寝る(neru)など
●Type3:
 する(suru)、来る(kuru)

可能形(can form)に変更するのは:
●Type1:
 「u」→「eru」になります。
  例えば:
    読む(yomu)→読める(yomeru)
    書く(kaku)→書ける(kakeru)
●Type2:
 「ru」→「rareru」
  例えば:
   食べる(taberu)→食べられる(taberareru)
●Type3:
 来る(kuru)→来られる(korareru)

以上です。

Hope this help.

I am sory that I can' t explain in English.

Kien.
コッドFri, 27 Aug 2010 19:25:00 -0500
ありがとうございます

I understand most of what you explained, except the 2 sentences which include a lot of kanji that i can't translate by myself. If someone would be willing to translate: 私が知っている限りに、日本語の動詞のタイプが三つあります。下記のようです。, it would be perfect.

Thank you in advance
Grey~Sat, 04 Sep 2010 01:08:19 -0500
Quote from Codo
ありがとうございます

I understand most of what you explained, except the 2 sentences which include a lot of kanji that i can't translate by myself. If someone would be willing to translate: 私が知っている限りに、日本語の動詞のタイプが三つあります。下記のようです。, it would be perfect.

Thank you in advance


Codo-san Konnichiwa :]
Not sure if you still need this, or if you've already figured it out. Just felt like posting anyway:
"私が知っている限りに、日本語の動詞のタイプが三つあります。下記のようです。" roughly translates as: "As far as I know, there are three types of Japanese verbs. Is as follows."
Hope that helped, even though it is kind of late.
Ja na ^^
~grey
Grey~Sat, 04 Sep 2010 01:14:39 -0500
Quote from Grey~
Quote from Codo
ありがとうございます

I understand most of what you explained, except the 2 sentences which include a lot of kanji that i can't translate by myself. If someone would be willing to translate: 私が知っている限りに、日本語の動詞のタイプが三つあります。下記のようです。, it would be perfect.

Thank you in advance


Codo-san Konnichiwa :]
Not sure if you still need this, or if you've already figured it out. Just felt like posting anyway:
"私が知っている限りに、日本語の動詞のタイプが三つあります。下記のようです。" roughly translates as: "As far as I know, there are three types of Japanese verbs. Is as follows."
Hope that helped, even though it is kind of late.
Ja na ^^
~grey


Oh wait my bad i think i meant "Ja ne", 'cause I'm pretty sure "ja na" is used by men only, right? (i'm female..) >.<!
I'm so sorry this is no longer irrelevant to the post.
コッドSun, 05 Sep 2010 10:37:30 -0500
aaa, so it wasn't that important , but thanks for the reply .
Total posts 14729 • Total topics 3503 • Total members 19072 • Our newest member Peg F

Try Rocket Japanese for Free

Sign up for your Free, No-obligation Trial
and see how well Rocket Japanese works for you!
No Credit Card Required

YES! I want to try Rocket Japanese for free!



This is a private and fully protected mailing list. You can unsubscribe at any time.
You can review our Privacy Policy here.

That's right, sign up now and you'll be able to see just how well my Rocket Japanese Premium course works for you!

Your free trial gives you instant online access to a selection of Rocket Japanese Premium interactive audio lessons and Japanese language and culture lessons.

You'll be amazed at how much Japanese you know after just a few days!

4.5 out of 5

"Rocket Languages is
our Editors' Choice for
language-learning"

PC MAG

Yours sincerely,

Sayaka Matsuura

Sayaka Matsuura
Rocket Japanese

05-24-12 As seen in The New York Times, PC Mag Editors' Choice, Trust Guard - Security Verified, Better Business Bureau, 60 Day - Money back Guarantee Better Business Bureau Trust Guard - Security Verified
Libros Media Ltd - Copyright 2004-2012 | support@rocketlanguages.com
USA: 8721 Santa Monica Blvd #1229, Los Angeles, CA 90069-4057, USA | Phone: +1-310-862-1460
Asia/Pacific: 2-1008 Ferry Road, Woolston, Christchurch 8023, New Zealand | Phone: +64-3-384-6350