Translation help!

Raedwolf

Raedwolf

June 8, 2008

Hey guys, I finished the course about a month ago and I've been trying to translate movies to improve my skill. The movie is Final Fantasy Advent Children, which is anime so I'm sure there is lots of slang and that it may even be rude, so my online dictionary isn't helping at all. Bassically the phrase SOUNDS something like: "Kazukte Kasaan motto kuru e iko. Kazukte skarau ao tzuze, Oshidits kaizi sunda!" The subtitles are "And then let's go to where mother is at. Let's combine our strength as a family and take revenge against this planet!" So far all I can trandlate is kasaan for mother and iko for go. Also I think maybe 'sunda' is my mis-hearing 'sondau' which apparently can mean family, but someone else's which doens't really fit the context. Any help would be greatly appreciated. I uploaded this clip to my myspace, as I'm sure my guesses at the words are worthless: http://myspacetv.com/index.cfm?fuseaction=vids.individual&videoid=35767242 Mata au hi made.
Sayaka-Matsuura

Sayaka-Matsuura

June 9, 2008

Konnichiwa! Genki desuka? Well, the Japanese phrase that the guy is saying is: Sorede, kaasan no tokoro e ikou Kazoku de chikawa wo awasete, hoshi ni shikaeshi surunda! You were correct about kaasan being mother, and ikou for go. Great job! Let me break it down for you: Sorede: And then Kaasan no: to mother tokoro: place/where e ikou: let's go Kazoku: Family chikara: power/strength wo awasete: combine, together hoshi: star/planet shikaeshi: revenge surunda: we will do... (it comes from the verb SURU, SHIMASU) I hope this helped! Mata ne! :D
Raedwolf

Raedwolf

June 11, 2008

Thanks! This is perfect! :D

Want to post a comment? Just sign up for a free Rocket Languages trial

Select one of the languages below and sign up in 60 seconds. Join our user forum and experience Rocket Languages for yourself!

Let's get you talking in Japanese.

We love Japanese people and Japanese culture - from riveting anime and comforting ramen to the majestic Mt. Fuji and the breathtaking sights of Kyōto! And there's no better way to connect with them than by learning 日本語 (Japanese).

No credit card required

or