use of tener

Brett GThu, 13 Oct 2011 11:52:45 -0500
in the spanish language do you use the word for 'have' the same ways as in english?
e.g. "i have to go now" or "i have improved" or "i haven't start yet"
If not how would things like this be said?

muchas gracias
Cristian Montes de OcaThu, 13 Oct 2011 18:06:30 -0500
Hola Brett!

In spanish our word for "have" is "tener"...and it is used almost the same way ...ill try to explain:

"I have to go now"....it would be "Tengo que irme ahora"...Notice that the verb "tener" changes to "tener" , cause you are talking about yourself..(YO in spanish)...

so it is "(yo)Tengo que irme ahora"...

Now for the 2nd example...this one is a little bit tricky..."I have improved" , meaning that you are getting better at something....in spanish you could say something like...
"Yo tengo mejoria"..but it sound a little bit strange...i would use "Yo he mejorado"...this expression represents the "i have improved"...the "he" comes from the verb "haber" (to be , in english) so it would something like "I am...improved"..i know this doesnt make sense in english, but it is the equivalent in spanish...

FOr the 3rd one it is the same as in the 2nd example..."I havent started yet"...would be "(Yo) No he comenzado aún"....

Hope this helps you...
Saludos desde Mexico!! que tengas un buen dia!
Betty OMon, 07 Nov 2011 20:41:37 -0600
how would you say I have had enough to eat
Cristian Montes de OcaMon, 07 Nov 2011 20:57:46 -0600
Hola Betty, como estas?. Yo tuve una novia que se llamaba asi...y mi tia se llama Betty.
(Hello Betty, how are you? I had a girlfriend that had that name, and my aunt`s name is Betty hehe).

There a different ways to say that , i think the propper one is :
Estoy satisfecho or Ya quede satisfecho....these both mean "Im (already) satisfied".

The other phrase we use, at least in Mexico is: "Ya estoy lleno"...or "Ya quede lleno"....this both mean "Im full" or "I just got full", but this expresion hmmm how can i say this, well, the thing is that you should only use this with friends and family cause it is a little bit more "casual" against the formal "Estoy satisfecho"....

I hope this info helps!....
saludos desde Mexico amiga Betty
Total posts 14729 • Total topics 3503 • Total members 19075 • Our newest member Rima

Try Rocket Spanish for Free

Sign up for your Free, No-obligation Trial
and see how well Rocket Spanish works for you!
No Credit Card Required

YES! I want to try Rocket Spanish for free!



This is a private and fully protected mailing list. You can unsubscribe at any time.
You can review our Privacy Policy here.

That's right, sign up now and you'll be able to see just how well my Rocket Spanish Premium course works for you!

Your free trial gives you instant online access to a selection of Rocket Spanish Premium interactive audio lessons and Spanish language and culture lessons.

You'll be amazed at how much Spanish you know after just a few days!

4.5 out of 5

"Rocket Languages is
our Editors' Choice for
language-learning"

PC MAG

Yours sincerely,

Mauricio Evlampieff

Mauricio Evlampieff
Rocket Spanish

05-24-12 As seen in The New York Times, PC Mag Editors' Choice, Trust Guard - Security Verified, Better Business Bureau, 60 Day - Money back Guarantee Better Business Bureau Trust Guard - Security Verified
Libros Media Ltd - Copyright 2004-2012 | support@rocketlanguages.com
USA: 8721 Santa Monica Blvd #1229, Los Angeles, CA 90069-4057, USA | Phone: +1-310-862-1460
Asia/Pacific: 2-1008 Ferry Road, Woolston, Christchurch 8023, New Zealand | Phone: +64-3-384-6350