Recommended Reading in Spanish

Steven-W15

The difficult thing about reading in a second language is finding books that are both interesting and yet don't require you to continually consult the dictionary because of the extended vocabulary. I lose interest really quickly otherwise.
 
I highly recommend reading the translated Sherlock Holmes stories. They are short, use a relatively simple vocabulary and are moderately interesting (although simplistic by today's standards). It's just the right combination where I'm doing something enjoyable which (incrementally) contributes to developing my vocabulary in Spanish.
 

Dan-H24

I think that reading a book that you have previously read in English so that you know the storyline is helpful. One of my personal favorites is "El Viejo Y El Mar" por Papa Hemingway.

I would also like to read "El Alquimista" por Paulo Coelho.

Steven-W15

Había pensado que un libro escrito por un tal autor como Ernest Hemingway habría sido demasiado difícil de leer in español (para mí por lo menos). ¿Pudiste leer El Viejo y El Mar sin grandes problemas? ¿Cuáles son los libros que ya habías leído en inglés que leíste en español? Siempre estoy buscando nuevos títulos. Me gusta bastante bien Sherlock Holmes pero preferiría una literatura más alta si no fuera demasiado difícil.

Phédre nó Delaunay de Montréve

I'm presently reading harry potter-- you can read the books side by side since you can easily have both translations open at the same time. 

Dan-H24

Ayer encontré una libro en Barnes Y Noble se llama Historias de México. Tiene  16 historias bajos con inglés en una pagina y español opuesto. Las historias abarcar la historia de México desde antes Colón hasta el época colonial. Lo me gusta mucho.

the-hefay

Ahora, leo la Isla del Tesoro ​por Robert Louis Stevenson.  Sin embargo, no adelanto rápidamente.  El vocabulario es de España y pienso que trata de escribir en un estilo más antiguo como R.L. Stevenson.  Opino que es mejor si tiene interés en el sujeto, también.  Estoy buscando un libro que trata de los básicos de fotografía en español a fin de que puedo hablar inteligente sobre mis cámaras y mi pasatiempo favorito.

Dan-H24

Jeff: Tengo un intercambio con un mujer en españa, y su esposo le gusta fotografía. Mandaré una mensaje y pedir una recomendación para ti.

Dan

the-hefay

Muchas gracias Dan.  Sería una ayuda.  He buscado una página web que tenga esta información, pero sin éxito.

​Un comentario gramática; la frase y su esposo  debería ser ​y a su esposo.​  Muchas veces cuando converse, olvido de esta regla.  Ciertamente en tu caso fue la culpa de la tecla y no tuya.  :)

Dan-H24

Jeff: muchas gracias por la corrección en mi gramática. Lo aprecio mucho.

Mi amigo de España me enviaste versiones PDF de varios libros sobre fotografía. Me envias un correo electrónico y voy a enviarlos de ti. Mi dirección es:

dan@danhenderson.photo



 

the-hefay

¡Gracias! Te lo envié.

jolietil

Here is a link to a site with some stories in Spanish :
https://muchoscuentos.jimdo.com/cuentos-cl%C3%A1sicos/la-ratita-presumida/

yademas

Otro sitio bueno para leer en español:  tripadvisor.com, reveiw section.  You can look up reviews from all over the world, including the tourist sites in your own region, and with one click, see only the reviews written in Spanish.  Most of the time, the country of origin of the reviewer is included under their name, which I also find helpful and interesting.   

Rodney-J

Thank you for your suggestions, as a newbie I am interested in learning from those who have done this before me and learn from you what works.  I hope to be in  a place where I can begin reading in a few months at least some easier books.  Thanks

SirBuffton

Los libros son muy bueno, ¡muchas gracias!

CMcHan

To Dan-
When you wrote: "Jeff: Tengo un intercambio con un mujer en españa, y su esposo le gusta fotografía. Mandaré una mensaje y pedir una recomendación para ti."

and then "the hefay" responded:
​"Un comentario gramática; la frase y su esposo  debería ser ​y a su esposo.​  Muchas veces cuando converse, olvido de esta regla.  Ciertamente en tu caso fue la culpa de la tecla y no tuya."

You are actually correct, Dan.  If you want to quote grammar rules, the rule for using the personal "a" is when the person or pet animal is the Direct Object of a verb- such as:
Ella ve a su esposo. Ella oye a su esposo. Ella despierta a su esposo.
You do NOT use the personal "a" when the person (beloved pet) is not a direct object of an ACTION.  For instance:
Ella y su esposo. Yo y mi amigo. La maestra y su alumno...

Matthew-H68

Hola! Gracias Jolietil por el story link. It looks like I can use it to further practice my Spanish, because I have been lacking reading material except for a bilingual biblia and a bilingual 'Berestain Bears' book on GOD's love.

Ask a question or a post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

If you are already a member login here .
If you are not a member you can become one by taking the free Rocket Spanish trial here .