Bekommen and Haben



I saw this sentence yesterday “Könnte ich einen Stadtplan bekommen”. When will you be using “Haben” instead of “Bekommen” in such as sentence? Personally, I would most likely say this sentence as “Könnte ich einen Stadtplan haben”.


Hallo RexV!

Bekommen and haben are very similar verbs; essentially, you can think of bekommen as the English verb "to get / to receive" and haben as the verb "to have." It is simply a matter of personal preference whether you would use bekommen or haben, just like using "to receive" or "to have" is a matter of preference in English. There isn't any rule or reason for using one or the other.



Ask a question or post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

If you are already a member login here.
If you are not a member you can become one by taking the free Rocket German trial here.