Drin / drinnen



I understand the words means the following
Drin = In in
Drinnen = Inside / in here / in there
In which situations would you use each of these words?


Hallo RexV,

Drin is actually a shorter, colloquial form that is used in certain regions to replace either darin or drinnen, so I'll focus on the difference between those two instead. 

Darin is used to describe something that is "in" or "inside" an object (e.g. inside a cup) or a more abstract concept (e.g. in a book or idea). You can think of it as being like the English word "therein" (although darin doesn't sound as old-fashioned in German as "therein" does in English).

Drinnen is generally used as the opposite of draußen "outside" and means "indoors" or "in" a room or house. 

I hope that this clears everything up!



Ask a question or post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

If you are already a member login here.
If you are not a member you can become one by taking the free Rocket German trial here.