Forum Rocket German German Vocab Help translating Desiderate

Help translating Desiderate

Rosie-B

Desiderata is one of my favourite poems and I love the line "It is still a beautiful world". I wanted to know what the german translation of this line would be. I translated it to: Ist es dennoch eine schöne welt. I wondered if anyone could confirm this is correct or help me if it's wrong. Viele danke :) Edit: I realise I made a mistake in the topic title but I haven't a clue how to change it so if it's possible could someone tell me how to edit it.

Paul-Weber

Hello Rosie, If you haven't already found out, the translation of "It is still a beautiful world" is "Es ist immer noch eine schöne welt". Alles Gute Paul

Steve--5

Es ist immer noch eine schöne Welt richtig

Paul-Weber

:) Ja genau Steve.

Ask a question or a post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

If you are already a member login here .
If you are not a member you can become one by taking the free Rocket German trial here .