Suffixing direct and indirect pronouns to sentence

rigoletto December 6, 2016, 4:56 am
I am a little confused with where we locate the direct/indirect pronouns,

Depending on wether the object i'm trying to find / buy is f/m for example if i was to write:


I cannot find it

1. Non lo/la posso trovare
2. Non posso trovarlo / trovarla



I would like to buy it

1. Lo/La vorrei comprare
2. Vorrei comprarlo/comprarla


Which version is correct or what are their differences really?

Thanks a lot again. 
Suffixing direct and indirect pronouns to sentence
Lucia - Rocket Languages Tutor December 6, 2016, 11:30 pm
Hi rigoletto,

Both versions are correct!

When a complex verb is present, these pronoun can either go before the modal verb or after the main verb. The difference is only in the writing, really, because when they are placed after the main verb they are attached to it, otherwise they are not.

If only a verb is present, they can only precede it:
Non lo/la vedo. I don't see it.

Hope this helps!

Lucia
Suffixing direct and indirect pronouns to sentence
rigoletto December 8, 2016, 10:20 am
Grazie Lucia  
Suffixing direct and indirect pronouns to sentence
drewster December 9, 2016, 7:48 am
Hey Rigoletto,

The way I learned, this is mostly commonly seen where you have two verbs in a row, and the most common case for that is where you're using one of:

Potere
Volere
Dovere

So in your example where you've got 

volere comprare (vorrei comprare)

... you can either put the pronoun before or after

lo vorrei comprare
vorrei comprarlo

Both are correct. I have no idea which one sounds more natural or would be used more often.

@lucia, is that all correct?

Cheers,
Drew
Suffixing direct and indirect pronouns to sentence
Lucia - Rocket Languages Tutor December 9, 2016, 6:30 pm
Hi Drew,

You are correct!
Which one you choose is just a matter of style, because there's no difference between the two. Just remember to attach it to the infinitive verb if you choose the second option!

Lucia
Suffixing direct and indirect pronouns to sentence
rigoletto December 10, 2016, 6:09 am
Thanks Drewster & Lucia.

Yes i have been using both really and i was really wondering if there was a big difference or a right or wrong way as I have seen lots of people using both and it started to confuse me after a while thinking is it only for certain purposes for one and vice versa for the other.


Molte grazie.
Suffixing direct and indirect pronouns to sentence

Ask a question or a post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

  • If you are already a member login here.

  • If you are not a member you can become one by taking the free Rocket Italian trial here.

Over 1,200,000 people love Rocket Languages

Here's what Rocket Languages members have to say:

Andrei Freeman - Pennsylvania, USA

Andrei
Freeman

Pennsylvania, USA

Rudi Kopp - USA

Rudi
Kopp

USA

Carmen Franceschino - Pennsylvania, USA

Carmen
Franceschino

Pennsylvania, USA

Kelly Scali - Chicago, USA

Kelly
Scali

Chicago, USA

Mark Waddel - Auckland, NZ

Mark
Waddell

Auckland, NZ

William McGill - Florida, USA

William
McGill

Florida, USA

Probably the best language tool I've come across. Actually love it more than Rosetta Stone and Duolingo

Try our award-winning online Italian course for FREE 受賞歴ありの英語学習ソフトウェアを無料でお試しください Pruebe nuestro galardonado software del idioma inglés GRATIS

(And see how easy it actually is to learn Italian... even if you've tried and failed before) (そして英語学習がどれだけ簡単か、肌で感じてみてください…今までに失敗したことのある人でもそれが分かるでしょう) (Y vea qué tan fácil es en realidad aprender inglés… aún si lo ha intentado y fallado antes)