getting help with translations

dwighthogg2 July 30, 2016, 1:21 pm
En El Banco - Hay una razón por la que no vine a visitarme.......no entiendo la traducción por "por la que" . This is used very often and i do not understand it. Probably just something that has to be memorized and used????
getting help with translations
Steven-W15 July 31, 2016, 9:29 am
I would translate "por la que" as "for which".

If I remember correctly, there is a whole section on these connectives in the second course where Carmen is talking with Mauricio about a camping trip.
 
getting help with translations
Dan-H24 August 1, 2016, 10:21 am
Also, the accompanying grammar lesson 12.9 deals with these things as well. I have been through this lesson 3 times now, and I still cannot reliably figure out when I can just use que, or if I need lo que, el que, etc. 
getting help with translations
ricardo-rich August 1, 2016, 4:38 pm
Hola amigos,

This link regarding relative pronouns explains things far better than I could. Hope it helps.

http://www.studyspanish.com/lessons/relproelque.htm  

Saludos,
Ricardo
getting help with translations
marieg-rocket languages August 1, 2016, 9:10 pm
Hi there, 

The expression can be used for multiple reasons; Steven's translation is definitely accurate for this instance and Ricardo's post has a very clear explanation. Another possible translation could have been "there's a reason why I couldn't come to visit (you?)..."

I understand it as a consecutive or causal connector; they are usually used in cause-effect sentences and they usually introduce the cause of something. 

Best!

 
getting help with translations

Ask a question or a post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

  • If you are already a member login here.

  • If you are not a member you can become one by taking the free Rocket Spanish trial here.

Over 1,200,000 people love Rocket Languages

Here's what Rocket Languages members have to say:

Andrei Freeman - Pennsylvania, USA

Andrei
Freeman

Pennsylvania, USA

Rudi Kopp - USA

Rudi
Kopp

USA

Carmen Franceschino - Pennsylvania, USA

Carmen
Franceschino

Pennsylvania, USA

Kelly Scali - Chicago, USA

Kelly
Scali

Chicago, USA

Mark Waddel - Auckland, NZ

Mark
Waddell

Auckland, NZ

William McGill - Florida, USA

William
McGill

Florida, USA

Probably the best language tool I've come across. Actually love it more than Rosetta Stone and Duolingo

Try our award-winning online Spanish course for FREE 受賞歴ありの英語学習ソフトウェアを無料でお試しください Pruebe nuestro galardonado software del idioma inglés GRATIS

(And see how easy it actually is to learn Spanish... even if you've tried and failed before) (そして英語学習がどれだけ簡単か、肌で感じてみてください…今までに失敗したことのある人でもそれが分かるでしょう) (Y vea qué tan fácil es en realidad aprender inglés… aún si lo ha intentado y fallado antes)