Forum Rocket Spanish Spanish - Grammar Si terminamos el viaje en Perú, tendríamos que partir en Colombia.

Si terminamos el viaje en Perú, tendríamos que partir en Colombia.

Steven-W15

Steven-W15

"If we end the trip in Peru, we would have to start in Colombia."

I hope I'm not being too picky here... Shouldn't this phrase be one of the following?

- Si terminamos el viaje en Perú, tendremos que partir en Colombia.

- Si terminábamos el viaje en Perú, tendríamos que partir en Colombia.

Ava Dawn

Ava Dawn

At this point I can't tell the difference. I think the first conjugated verb terminamos is the correct one (present tense). Maybe the second conjugated verb should be tendriamos based on "would have to start". I am comparing it to gustaria --> gustariamos. This is an example of what I think, we needed someone to explain. I don't think you are too picky. It is a very good point of discussion..

Dan-H24

Dan-H24

I like the original construction.

"We end" sounds like the simple present to me, so terminamos.

"would have to" looks like the conditional, so tendríamos sounds right.

Terminábamos is in the preterite, right? I don't see any reference to the past in this sentences.

Just my dos centavos. More educated minds will prevail!

Dan

Steven-W15

Steven-W15

I certainly agree with you that the present tense is the most natural one to say. I'm wondering though - perhaps more from a written / strictly grammatical perspective - that one is more correct than the other:

- If we finish the trip in Peru, we will have to start in Colombia.

- If we were to finish the trip in Peru, we would have to start in Colombia.

 

Steven-W15

Steven-W15

Just missed your post, Dan! Same comments as to Aurora, though "terminábamos" would be in the imperfect and would communicate a hypothetical possibility.

Ah, here's a stickler. I bet the second phrase would invoke the subjunctive - particularly in the context of a question. Cristian!!!

- Si termináramos el viaje en Perú, tendríamos que partir en Colombia?

 

Dan-H24

Dan-H24

I wondered about the subjunctive at first also. But I have not yet studied the subjunctive and maybe I am being too literal about the "would have to" phrase.

Robert-C7

Robert-C7

I have seen the pattern "If , then " for expressing things like this in a recent Rosetta Stone lesson.  Here, termináramos is imperfect subjunctive and tendríamos is conditional.  In this case, the subjunctive appears first.  So I think, "si termináramos el viaje en Perú, tendríamos que partir en Colombia" would translate to "if we finish the trip in Peru, we would have to start in Colombia".

Steven-W15

Steven-W15

That's my take on it as well. So I think you all are right in saying that the original phrase is correct as is.

Ask a question or a post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

If you are already a member login here .
If you are not a member you can become one by taking the free Rocket Spanish trial here .