Not sure how much luggage you can take? Wondering how long you’ll stop over? Need to ask what time you should be at the gate? We’ve got it covered. Stick with us and you’ll be sure to get on the plane safely and on time—in Japanese!
Let's get started on the airport in Japanese!
Resources for further reading:
Airport in Japanese
Practice Your Pronunciation With Rocket Record
Rocket Record lets you perfect your Japanese pronunciation. Just listen to the native speaker audio and then use the microphone icon to record yourself. Once you’re done, you’ll get a score out of 100 on your pronunciation and can listen to your own audio playback. (Use a headset mic for best results.) Problems? Click here!
空港
くうこう
kūkō
airport
0%
Important Airport Words
Here are some important words you will need to use at the airport:
入口
いりぐち
iriguchi
entrance
0%
出口
でぐち
deguchi
exit
0%
出発ロビー
しゅっぱつ ロビー
shuppatsu robī
departure hall
0%
到着ロビー
とうちゃく ロビー
tōchaku robī
arrival hall
0%
入国審査
にゅうこく しんさ
nyūkoku shinsa
immigration check
0%

Japanese Airport Phrases
Now, here are the important questions that you will need when checking in at the counter. Listen to each word and its English translation and repeat the words aloud.
搭乗口にはいつ頃行くべきでしょうか?
とうじょうぐち に は いつ ごろ いく べき でしょう か?
Tōjōguchi ni wa itsu goro iku beki deshō ka?
When do (I) have to be at the gate?
0%
飛行時間は何時間ですか?
ひこう じかん は なん じかん です か?
Hikō jikan wa nan jikan desu ka?
How long is the flight?
0%
ストップオーバーは何時間ですか?
ストップ オーバー は なん じかん です か?
Suttopu ōbā wa nan jikan desu ka?
How long is the stop over?
0%
温かい機内食はでますか?
あたたかい きないしょく は でます か?
Atatakai ki'naishoku wa demasu ka?
Will (you) serve a hot meal?
0%
飛行機は込んでいますか?
ひこうき は こんで います か?
Hikōki wa konde imasu ka?
Is the flight busy?
0%
ビザは必要ですか?
ビザ は ひつよう です か?
Biza wa hitsuyō desu ka?
Do (I) need a visa?
0%
ビザの有効期限はいつですか?
ビザ の ゆうこう きげん は いつ です か?
Biza no yūkō kigen wa itsu desu ka?
How long is the visa valid for?
0%
荷物の個数の制限は何ですか?
にもつ の こすう の せいげん は なん です か?
Nimotsu no kosū no seigen wa nan desu ka?
How many pieces of luggage can (I) take?
0%
Some people prefer window seats, some want to sit close to the aisle. I always ask for a window seat, that way I can get a first impression of the city we are going to land in, from above. Whichever one you prefer, here are the Japanese words for it:
窓側の席
まどがわ の せき
madogawa no seki
window seat
0%
通路側の席
つうろ がわ の せき
tsūro gawa no seki
aisle seat
0%
窓側の席をお願いします。
まど がわ の せき を おねがいします。
Mado gawa no seki o onegaishimasu.
(I) like to have a window seat.
0%
通路側の席をお願いします。
つうろ がわ の せき を おねがいします。
Tsūro gawa no seki o onegaishimasu.
(I) would like to have an aisle seat.
0%
Here are some possible answers you might get:
ご出発時刻の15分前までに搭乗口に行って下さい。
ごしゅっぱつ じこく の じゅうご ふん まえ まで に とうじょうぐち に いって ください。
Goshuppatsu jikoku no jūgo-fun mae made ni tōjōguchi ni itte kudasai.
Please be at the gate 15 minutes prior to departure.
0%