I still have a question, though a bit trivial, regarding this sentence. Qǐng chūshì nǐde fēijīpiào。 请出示你的飞机票。 Your tickets, please. I know that in English, if we are at an airline counter, it is perfectly sufficient for them to ask for our tickets. They also probably would not spell it out and say "airline tickets". However, the Chinese does says "airplane tickets". Would it be incorrect just to say tickets, as in 票 (piào)? I suspect that the answer is yes.
Lesson 2.3 - tickets versus airline tickets
September 11, 2014