2018 Edition Sale

Get a huge 60% off
- limited time only

See Offer!

Hiragana ha versys wa

Roger-P2 February 5, 2012, 12:41 pm
The hiragana for the wa in anata wa (for example) is given as the ha sound, not the wa sound. But it is pronounced as wa. Why is there this discrepency?
Hiragana ha versys wa
Sayaka-Matsuura February 21, 2012, 5:07 pm
Hi Roger,

Good question!
In the example you gave, 'wa' is used as a particle. Whenever 'wa' is used as a particle is is written using the hiragana 'ha'. This is a rule to keep in mind when you practice writing or typing Japanese.

-Sayaka san
Hiragana ha versys wa
463960 March 25, 2012, 11:24 pm
You use は for marking sentence subjects and read it as わ.
You also use は for indicating the は sound when spelling things... such as spelling 花(はな).
You use わ only for spelling things with a わ sound in them... such as 電話(でんわ).

As for why the difference in the different readings of は... I don't know... I doubt Japanese people would really know the origin of this either, but if the RJ team happens to know that'd be a cool tidbit of history.
Hiragana ha versys wa

Ask a question or a post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

  • If you are already a member login here.

  • If you are not a member you can become one by taking the free Rocket Japanese trial here.

Over 1,200,000 people love Rocket Languages

Here's what Rocket Languages members have to say:

Andrei Freeman - Pennsylvania, USA


Pennsylvania, USA

Rudi Kopp - USA



Carmen Franceschino - Pennsylvania, USA


Pennsylvania, USA

Kelly Scali - Chicago, USA


Chicago, USA

Mark Waddel - Auckland, NZ


Auckland, NZ

William McGill - Florida, USA


Florida, USA

Probably the best language tool I've come across. Actually love it more than Rosetta Stone and Duolingo

Try our award-winning online Japanese course for FREE 受賞歴ありの英語学習ソフトウェアを無料でお試しください Pruebe nuestro galardonado software del idioma inglés GRATIS

(And see how easy it actually is to learn Japanese... even if you've tried and failed before) (そして英語学習がどれだけ簡単か、肌で感じてみてください…今までに失敗したことのある人でもそれが分かるでしょう) (Y vea qué tan fácil es en realidad aprender inglés… aún si lo ha intentado y fallado antes)