Lesson 10.8 Flashcards

MCK

MCK

"We put the cupboard in the bedroom" - in English this is not the usual form for a present tense statement to mean 'we are putting . . .', yet it is translated into French as «Nous plaçons . . ». It should be «Nous avons placé . . » to indicate the past tense that the English sentence conveys. Alternatively the English needs to be "We are putting ..." if the French remains «Nous plaçons. . .»
Liss-Rocket-Languages-Tutor

Liss-Rocket-Languages-Tutor

Salut MCK,

The phrase "We put the cupboard in the room" would indeed be a bit unusual, and it makes things confusing because it sounds like it should be a past action rather than a present one. I will pass this on to the French team to revise this translation.

Thank you very much for your feedback!

À la prochaine,

Liss

Ask a question or a post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

If you are already a member login here .
If you are not a member you can become one by taking the free Rocket French trial here .