I recently listened to an interview with Alizee a very popular young Corsican singer in France, and she seemed to use half negations... only (verb) pas. Is this something unique to the Corsican dialect or is it becoming a change on the French street with the language?
July 29, 2007
Alizée is so cool, I love her song "Moi...Lolita"! It's my favorite song. As far as I know corsican French is quite different to the French used in France, kind of it's own language. That's probably why she sounds quite different. Sounds like a mix of Italian and French.
August 3, 2007
I agree about Alizee. I have her 3 CD's and her "En Concert" DVD. She is the best!! I love to listen to her talk. She doesn't speak much English, so it sounds quite cute when she attempts to speak it. I understand Corsica has a language called Corsu which is a combination of the old "Duc" (Provencal) French and Italian. However, I understand most young Corsicans do not speak it. Alizee sounds to be half way between Classical French and Canadian French. Although I can "hear" every word she says, which is more than I can say in my regard for the Canadian dialect.
April 4, 2008
It is quite common in spoke Canadian French to leave off the 'ne'. I checked a couple of books that talk specifically about Quebecoise/Canadian French and they confirmed that it is more common for people to say 'Je sais pas' , rather than 'Je ne sais pas'
July 23, 2009
Alizée's songs are great. I agree with Michael that Moi...Lolita is a song that I do like as well (though I do like most of her songs, especially from her first and third albums). She's better singing in french than english cos when I hear her sing in English, I do giggle at it :lol: . She's better singing in french.
Ask a question or a post a response
If you want to ask a question or post a response you need to be a member.