Ciao a tutti,
I've taken two semesters of Italian in school. Then it got difficult, and I put off taking the third course for a while. I'm going to take it this upcoming semester, and this program is really helping me review everything I learned back then. Thanks!
My question is, I understand why we used passato prossimo for "Non ho capito/I didn't understand," but why use "Ho capito adesso" if we are talking about finally understanding now? Would "Ah! Capisco adesso" be incorrect?
Thanks,
Michael
I've taken two semesters of Italian in school. Then it got difficult, and I put off taking the third course for a while. I'm going to take it this upcoming semester, and this program is really helping me review everything I learned back then. Thanks!
My question is, I understand why we used passato prossimo for "Non ho capito/I didn't understand," but why use "Ho capito adesso" if we are talking about finally understanding now? Would "Ah! Capisco adesso" be incorrect?
Thanks,
Michael