Capisco/Capito?

ezels

ezels

What is the difference in the following Non capisco and Non ho capito. They supposedly both mean I dont understand and are there different ways to say I understand.
Maria-DiLorenzi

Maria-DiLorenzi

Hi Ezels, the difference between the two is simply the tense used: Non capisco - present - I don't understand Non ho capito - present perfect - I haven't understood Hope you are enjoying your Italian course! A presto Ciao

Ask a question or post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

If you are already a member login here.
If you are not a member you can become one by taking the free Rocket Italian trial here.