In lesson 3.8 (Adjectives) we are told that the adjective grande (big) when placed before a noun is shortened to gran and means great.
For example È un gran cantante He is a great singer as opposed to È un cantante grande He is a big singer.
But in 4.2 we have a sentence Lui è il grande poeta toscano del milleduecento with the translation He is the great poet of the 1200s. Why not Lui è il gran poeta… ?
Is this correct, or can either be used?
Sorry it's lesson 3.8, the title of this conversation is in error.