Forum Rocket Italian Italian Vocab Translation of "feels like"

Translation of "feels like"

jimmywarren

jimmywarren

I heard a phrase in Italian that sounds like "vadi andare" or "fadi andare" which I am told translates to "feel like". It makes not sense to me. Am I hearing it correctly? How would you translate "He feels like going to ..."? Thanks for your help.
(deleted)

(deleted)

Ciao! "He feels like going..", in Italian: " Gli va di andare.." "You feel like going.." "Ti va di andare.." Va bene?
mspringer

mspringer

Jimmy it basically means "he could go for going to..." Ex. "ti va un gelato?" do you feel like or do you fancy or do you go for an ice cream? "oggi non mi va di studiare" today I don’t feel like or I don't go for studying
Maria-DiLorenzi

Maria-DiLorenzi

Ciao a tutti, you are both correct. "mi va di.. " means "I feel like doing something" "oggi non mi va di studiare" ="today I don’t feel like studying". Have fun with Rocket Italian Ciao
wallasawaf--

wallasawaf--

io non cappisco
Maria-DiLorenzi

Maria-DiLorenzi

Ciao Wallasawaf, what is confusing you? Try to avoid to translate literally as some Italian expressions could make no sense in English. Please let me know if you have doubt and I'll try to explain you. Ciao

Ask a question or post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

If you are already a member login here.
If you are not a member you can become one by taking the free Rocket Italian trial here.