vedere or guadare

GaryM41

GaryM41

Hi, in 4.1 (il calcio), you have to translate ‘to watch a game of football together’. The answer is e vedere una partita insieme. Why is it not giocare rather than vedere.

Ciao a tutti

caterina-rocket-italian-tutor

caterina-rocket-italian-tutor

Ciao Gary, 

In this case the speakers are planning to go andwatch a football game rather than playing together.

Therefore, they say:
"Dobbiamo andare allo stadio" - (We) must go to the stadium
"e vedere una partita insieme." - and watch a game together.

Let me know if you have any doubts :)

Ask a question or a post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

If you are already a member login here .
If you are not a member you can become one by taking the free Rocket Italian trial here .