なくて

lucvileyn

lucvileyn

Is there someone who can explain the expression 銀行へ行かなくては行きません。I have to go to the bank. Thanks.
2679

2679

Hello. Well, let's start from the end on the sentence. 行きません (though the stem would be more apropriate: 行けません) - a phrase that means "it is no good / it is bad" なくて - is the TE form of 無い(ない) => 行かなくて = not to go Ok, now...the phrase is a fix one: ~te wa ikemasen / ikenai / naranai -> it is no good if I don't do something. So here, your sentence would literally mean: It's no good if I don't go to the bank => I have to go to the bank. Hope this helps :D - Coddo
lucvileyn

lucvileyn

Thank you for your reply. I would like to invite you to copy and paste some japanese text here http://nihongo.j-talk.com/kanji/ with the option detailed word info. I have my reservation for the results.(I did this for the dialogues I posted on this side) Thank you
2679

2679

Hmm, interesting site actually. But the correctitude of what the 'detailed work info' shows still has to be worked on, Quite a few odd mistakes, but hope they'll fix them and make the dictionary better.

Ask a question or post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

If you are already a member login here.
If you are not a member you can become one by taking the free Rocket Japanese trial here.