Placement of Japanese Adjectives

derricklee43 November 12, 2016, 5:05 am
Hey, I was listening to a song in Japanese, and it used the phrase "Aoi ano sora." So, can adjectives be placed before ano/kono/sono and is it common?

                      Thanks in advance,
Placement of Japanese Adjectives
Crystal-Rocket-Japanese-Tutor November 17, 2016, 11:43 am

Grammatically speaking, it is not correct to use adjectives before ano/kono/sono and they should be used after.
E.g. あの青い空 ー あの あおい そら ー ano aoi sora

However, phrases like the one in the song you were listening to is common in modern Japanese.
The phrase in the song is most likely 「青い、あの空」which is more akin to how we could say in (albeit, broken) English "It was blue, that sky". It simply places the emphasis on the fact that the sky was blue, rather than the focus being on "the blue sky" or "the sky."

I hope that helps. Please don't hesitate to ask if you have anymore questions

Placement of Japanese Adjectives
derricklee43 December 21, 2016, 3:10 am
Ohhh...  that makes sense. I think I get it now, Thanks for all the help!
Placement of Japanese Adjectives

Ask a question or a post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

  • If you are already a member login here.

  • If you are not a member you can become one by taking the free Rocket Japanese trial here.

Over 1,200,000 people love Rocket Languages

Here's what Rocket Languages members have to say:

Andrei Freeman - Pennsylvania, USA


Pennsylvania, USA

Rudi Kopp - USA



Carmen Franceschino - Pennsylvania, USA


Pennsylvania, USA

Kelly Scali - Chicago, USA


Chicago, USA

Mark Waddel - Auckland, NZ


Auckland, NZ

William McGill - Florida, USA


Florida, USA

Probably the best language tool I've come across. Actually love it more than Rosetta Stone and Duolingo

Try our award-winning online Japanese course for FREE 受賞歴ありの英語学習ソフトウェアを無料でお試しください Pruebe nuestro galardonado software del idioma inglés GRATIS

(And see how easy it actually is to learn Japanese... even if you've tried and failed before) (そして英語学習がどれだけ簡単か、肌で感じてみてください…今までに失敗したことのある人でもそれが分かるでしょう) (Y vea qué tan fácil es en realidad aprender inglés… aún si lo ha intentado y fallado antes)