Forum Rocket Japanese Japanese Vocab How would you spell 今夕 in hiragana?

How would you spell 今夕 in hiragana?

Samuel--88

It seems that it could be spelled either こんゆう or こにゅう, which might depend on how it's pronounced.  Is there a more correct choice, or is it situational?  Or does it not make any difference, since it'd generally be written in kanji anyway?

Shirakawa-T

Hello Samuel.

It is spelled こん・ゆう not こにゅう, which has no meaning whatsoever, except that it is a name of a place. The difference between こん・ゆう and こにゅう is very significant.

I am sure you are aware of the on and kunyomi in a kanji. Except for tsu 「つ」 the pronunciation is not merged.

Take the word 一体 [ittai, one body; ...what on earth etc.]. The kanji "hito.tsu" has "itsu" as one of the onyomi. "Karada" has "tai" in it as it's onyomi. You don't say itsu-tai but ittai.

Kon.yaku 婚約 [engagement] is another example. The two kanji you see only has kon and yaku as the only onyomi (no kunyomi). It is spelled kon.yaku NOT koniyaku. The pronunciation is different.

 

Samuel--88

Okay, thanks.  I'd seen it that way on Tangorin and I generally wrote it that way here, but RJ seemed to usually ask for a combination.

Ask a question or a post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

If you are already a member login here .
If you are not a member you can become one by taking the free Rocket Japanese trial here .