Reading of 昨日

Hnrutt October 24, 2012, 5:27 am
I know the word for ‘yesterday’ as kinou きのう
The kanji from the dictionary is 昨日 and I’ve seen that elsewhere.

But the readings of these kanji don’t seem to make kinou in either On or Kun!

Only seems to have a On reading of サク
In fact the dictionary gives one meaning of 作 alone as last year/evening/yesterday, but its not listed as a ‘common word’.

And 日 has five readings – but none of them are のう.

So how come 昨日 is read きのう?
Reading of 昨日
2679 October 24, 2012, 7:04 am
Kanji characters have a lot of on-readings, and only the most used and let's assume, official, ones are listed in dictionaries.
And there are also these "phantom" words which defy the normal ways words are read and these have to be remembered separately as exceptions.

You mai use 昨 alone for yesterday (read as saku), but it's very informal and sometimes can be mistaken for something else. It's main reading is saku (i.e. 昨夜 - sakuya = last night), and 昨日 is the only word where both characters have abnormal readings (where normal readings for 日 are: ひ、び、にち、じつ).
!!Be careful not to mistake 昨 with 作(=to make/create)!!

Another example of abnormal readings would be for example: 流行る - はやる (to be popular, in trend), where normal reading for these characters would be: 流 - なが(す)/リュウ;行 - い(く)、ゆ(く)、コウ.Read More
Kanji characters have a lot of on-readings, and only the most used and let's assume, official, ones are listed in dictionaries.
And there are also these "phantom" words which defy the normal ways words are read and these have to be remembered separately as exceptions.

You mai use 昨 alone for yesterday (read as saku), but it's very informal and sometimes can be mistaken for something else. It's main reading is saku (i.e. 昨夜 - sakuya = last night), and 昨日 is the only word where both characters have abnormal readings (where normal readings for 日 are: ひ、び、にち、じつ).
!!Be careful not to mistake 昨 with 作(=to make/create)!!

Another example of abnormal readings would be for example: 流行る - はやる (to be popular, in trend), where normal reading for these characters would be: 流 - なが(す)/リュウ;行 - い(く)、ゆ(く)、コウ.
Reading of 昨日
CatPanda January 28, 2013, 5:28 am
I would less worry about memorizing on/kun in that manner, it's better if you just try to learn words in their context, on/kun will come to you through experience.

Doing it this way will make your fluency better in the long-run.
Reading of 昨日
2679 January 29, 2013, 7:55 pm
There are these "pure groups" which have the same reading that are given by a certain compound/primitive which I try to learn them as they are with their readings.

However, those which don't belong to such groups are better learned by going with the flow every time you meet them. By constant practicing they tend to stick to you.

Well, at least that's how I do it...
Reading of 昨日

Ask a question or a post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

  • If you are already a member login here.

  • If you are not a member you can become one by taking the free Rocket Japanese trial here.

Over 1,200,000 people love Rocket Languages

Here's what Rocket Languages members have to say:

Andrei Freeman - Pennsylvania, USA

Andrei
Freeman

Pennsylvania, USA

Rudi Kopp - USA

Rudi
Kopp

USA

Carmen Franceschino - Pennsylvania, USA

Carmen
Franceschino

Pennsylvania, USA

Kelly Scali - Chicago, USA

Kelly
Scali

Chicago, USA

Mark Waddel - Auckland, NZ

Mark
Waddell

Auckland, NZ

William McGill - Florida, USA

William
McGill

Florida, USA

Probably the best language tool I've come across. Actually love it more than Rosetta Stone and Duolingo

Try our award-winning online Japanese course for FREE 受賞歴ありの英語学習ソフトウェアを無料でお試しください Pruebe nuestro galardonado software del idioma inglés GRATIS

(And see how easy it actually is to learn Japanese... even if you've tried and failed before) (そして英語学習がどれだけ簡単か、肌で感じてみてください…今までに失敗したことのある人でもそれが分かるでしょう) (Y vea qué tan fácil es en realidad aprender inglés… aún si lo ha intentado y fallado antes)