Spanish - Grammar

By taking the time to understand how the Spanish language works, you'll be able to speak Spanish naturally, and read and write in Spanish. We know this can be one of the more challenging parts of your course, and we’re here to help! You can browse the topics, do a search in the top right corner of this page, or start a new conversation. Don’t be shy!

Question on Beginner's Book, Chapter 6, Exercise 3

I have a question concerning the answer to Chapter 6, Exercise 3, number 5. This exercise has one filling in the blanks. For number five, the answer given was "Tia espera el bu(accent on u)s". Why isn't this instead ---Tia espera para/por el bus. Why ...

1 reply - Last post by nohablo - May 8, 2008

A question on the use of Gustar

On page 145 of the beginner's book the following is stated, "A mi me gustan las pin^~as". I'm not sure what the "A mi" is for since it seems that if I said "Me gustan las pin^~as" this would also mean, " I like pineapples". Please explain. Henk

1 reply - Last post by nohablo - May 1, 2008

Question on Beginner's Book, page 139 on Saber

I have a question concerning the example given on page 139 of the Beginner's Book, specifically example 1 "(upside down question, Sabes tu (accent on u) leer mu(accent on u)sica?". Why can't one say instead, "Tu sabes leer musica?. I note that in many i...

2 replies - Last post by haroelant - April 30, 2008

Necesito Ayudar!!

I feel like I have hit rock bottom in my learning Spanish and I am trying hard nto to give up. That being said, can someone plese help me understand the whole past tense or give me another way to lok at things to learn it faster. I am so lost. Also, ca...

10 replies - Last post by Alan-LaCala - April 29, 2008

Question on Beginners Spanish Course--Exercise 4, number 2

In doing Exercise 4, number 2 one has to put the right order of the words given. The order I gave was the following, " Que(can't show accent) diciendo me estas(can't show accent). The answer given in the back is as follows: "Que me estas diciendo". I a...

2 replies - Last post by haroelant - April 24, 2008

Just not getting it

I recently bought the Rocket Spanish and I find it very helpful. I have been learning Spanish for a few years now (I have gotten frustrated and have stopped on and off). I read it very well, but hearing it is still a problem as well as speaking. Is this a...

4 replies - Last post by ronaldo - April 20, 2008

grammar

Hola amigos. Tengo una pregunta. En leccion 1.4 level 2 Carmen replies "no me acuerdo" regarding trying to remember the last time she went to the the movies. ¿Porque es no " recuerdo"? Me gusta Rocket Spanish mucho. Muy buenos a todos. Ricardo

2 replies - Last post by ricardo-rich - April 14, 2008

Question on Beginners Book, Section 3.4 "vuestro"

Hello, I note that on page 84 right the highligted section for Understanding Possessive Adjectives there is for the Row, "vuestro/a" the translation "your(formal)". I was under the impression that vuestro/a was the informal version? Otherwise the que...

2 replies - Last post by haroelant - April 2, 2008

Biblical conversations in Spanish

I am going with our church youth group on a mission trip to Mexico this summer and I need some training in Biblical conversations and witnessing. My demonimation is Southern Baptist.[/img]

2 replies - Last post by rufus1 - March 27, 2008

Question on "ti" as found on page 101

Hello, I noticed in the "Por Ejemplo" the following sentence, "Te invito a ti y nadie mas", where "ti" is the indirect object noun. I couldn't find anything in the Beginner's Spanish book before page 101 that deals with indirect object nouns and th...

1 reply - Last post by Mauricio - March 24, 2008

ayuda con "gustar"

Hola. Which of the following, if either, is correct to say. ¿Le gustaría ir conmigo?, o ¿Gustarías ir conmigo? (Would you like to go with me?) Gracias por al ayuda. <--(¿correcto decir esta?)

3 replies - Last post by nohablo - March 13, 2008

Help! Pronouns!

I felt I was making pretty good progress until I came to pronouns! :shock: I am confused by an example in the grammar book, on page 102. The sentence is "Ellos nos lo piden" and the translation is "They ask us for it." According to the rule that the indi...

4 replies - Last post by nailteach - March 8, 2008

Como se dice Do you have your paycheck stubs? in Espanol?

Como se dice Do you have your paycheck stubs? in Espanol? I am learning and things are going great. thanks for the help

4 replies - Last post by Mauricio - March 6, 2008

Using the actual root verb

Hola. When do you use the root verb, if it is used at all? For example, which of the following is correct? Voy a caminar a la tienda. Voy a camino a la tienda. Do these mean the same thing? Is the root verb, in this case caminar, ever used i...

3 replies - Last post by nohablo - March 5, 2008

Question on Beginners Spanish Chapter 2

I have a question concerning Exercise 1, Question 6. It is asking for the right verb conjugation. The sentence is "Casuela y yo nadar los fines de semana.". I put nadan for the conjugation, but the answer in the book claims nadamos. Why is this the we...

2 replies - Last post by haroelant - January 21, 2008

GREAT College Level Spanish Book - Used in many colleges

I've found a great resource for learning not only Spanish outside the Rocket Spanish program, but also about the Latin culture. It's used in college Spanish level I, II, and III classes. *The book info is: Dos Mundos Student Edition with Online Learn...

2 replies - Last post by msticker - January 17, 2008

How to pronounce the 'c' and 'z'

Aside from Rocket Spanish, I'm also taking a classroom course. In that course, the teacher says 'c' before 'e' or 'i' = 'th', and the letter 'z' has a 'th' sound too. I'm confused. Which one is correct, and which one should I use?

1 reply - Last post by nohablo - January 8, 2008

Beginners Spanish Course-Chapter 1 Questions

Greetings, I got the course relatively recently and after having finished the Chapter 1 questions I have 6 questions concerning the material on Chapter 1: 1) This is respect to Page 40, Exercise 1, where one has to fill in either el, la, los or las...

3 replies - Last post by haroelant - January 4, 2008

Poco doesn't change to poca???

My Spanish friend tells me this sentence is correct: Estoy *un* poc*o* loc*a* hoy. (I am female). Why isn't it: Estoy una poca loca hoy???? I don't get it. Sometimes poco changes to poca and sometimes it doesn't?? Hope someone can help me figure this...

2 replies - Last post by schrades - January 3, 2008

Relexive Verb - Enfermarse

I am confused in using the reflexive verb "enfermarse". ¿Cómo se dice: "Ana is sick"? I read in a Beginner's Spanish book as "Ana está enferma". I thought, it should be "Ana se enferma". As per Rocket Spanish Beginner's Manual (6.3), the verb "enfermar...

1 reply - Last post by nohablo - November 24, 2007

Spanish Radio

what are some Spanish speaking radio stations in Wisconsin? anybody on here from Wisconsin? Cheers :D

1 reply - Last post by bkdamon - November 16, 2007

Formal or Informal

I am a nurse studying spanish in order to communicate more elegantly with my patients. What is the proper way to address my patients? With the formal because they are strangers to me, or with the informal because I am a "person in an authority" position? ...

1 reply - Last post by Phillip-Carracher - November 3, 2007

LSLC and transcripts. sm

I am soooooo baaaaaaad! I did end up getting LSLC and I think it's a good program, but I'm a person who likes transcripts in both English and Spanish and the LSLC transcripts are in Spanish.. so, guess what I did? A while back i bought a translation softw...

1 reply - Last post by Matumic - October 28, 2007

A Few Questions

I have a few requests, and I was wondering if anyone could help me out. (1) I am working through Rocket Spanish (levels 1 and 2) in parallel with Rosetta Stone (Latin American version 3, levels 1-3). Rocket is an awesome course, btw. Very pragmatic. ...

2 replies - Last post by dthf90210 - October 16, 2007

Tell me if I did this right

I've been working on the beginners course for about a month and find it helpful to write stuff out. I just tried to imagine a simple conversation I had with both my kids on a few occasions. I don't know if I got it right, though. Kid says: Quiero ir a ...

1 reply - Last post by Mauricio - October 9, 2007

Quick question, pronunciation of "d"

Hola, I am very new to learning spanish and only have been studying it for a few weeks. My resources are not only Rocket Spanish but also Learning Spanish like Crazy. The two seem to compliment each other in that LSLC immediately has you start conjugat...

1 reply - Last post by Mauricio - October 2, 2007

Why use que

Hola todos, I have a question. Why say, " que tengas un muy bien dias" instead of, "tengas un muy bien dias"? What is the importance of the "que"? To me it sounds like, "what have a very good day". Me appre...

4 replies - Last post by Mauricio - August 22, 2007

a y al

Hola. I get confused on when to use a and al. For example: Voy a la tienda. Voy al supermercado. Is it generally gender specific? If the noun is feminine you use a la and if it is masculine you use al and drop the el. Am I thinking correctly?...

4 replies - Last post by TPMaple - August 21, 2007

formal/informal uses in spain

ola,amigos, i am new to the forums but feel as if i am doing well,however,do the spanish{not latin americans{get really offended if you do not use the formal terms i.i usted,if you have just met them,is this practice of formal/informal of such great impo...

2 replies - Last post by maria336 - July 4, 2007

Let's go versus We are going

In English I make a distinction between these two. The first one is a request without having prior agreement. I would say "Let's go" to someone (or a group of people) when I am encouraging them to do something or to go somewhere with me. It coul...

4 replies - Last post by tocayo - June 28, 2007

english for spanish speakers

Ola. Tengo una amiga necisitando clases en ingles. Yo busco en la computadora pero no veo nada. Puede ayudahme por favor. gracias.

3 replies - Last post by C_Norita - June 28, 2007

Lo Se y No lo se

Un poco ayuda, por favor. I know that "No lo se" translates to "I don't know", but I've also heard (and used) "no se". What's the funtion of lo here, and is "no se" actually incorrect? And I've always wond...

2 replies - Last post by rodneyp - June 27, 2007

The word "Cual"

Hi all - just a quick question re the word "cual." When it is used in lesson 3.1, it translates as "which." eg Cual rubio? = Which blond? Then, in lesson 3.3, it translates as "what" eg Cual es el pronostico del tiempo pa...

2 replies - Last post by ozicoyote - June 25, 2007

Understanding Native Speakers

I've been on the Rocket Spanish program for about three months now and have learned quite a bit of Spanish. I continue to impress my Spanish freinds. However, I still find it difficult to fully understand native speakers. I, for example, like watching ...

2 replies - Last post by C_Norita - June 24, 2007

Translations

I saw a bumper sticker the other day that read "Que Jesus Te Amo". I suppose this is one of those things that does not lend itself to literal translation. I thought "Te Amo" meant "I love you" and is something a person wo...

2 replies - Last post by C_Norita - June 24, 2007

Vos

Today I finally overcame being confused with 'vos'. :D At this link: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=8239, you will find very detailed information on the term. Also, one person stated that in Chile, 'vos' is used as a disrespectful '...

4 replies - Last post by C_Norita - June 24, 2007

Feminine or masculine?!

Hi everyone! I really want to learn Spanish, first i thought that it was so easy but it's not that easy. I don't know which words are feminine or masculine. I'm going to give you an example for what i mean. Example I live in Holland = Yo vivo en Holan...

1 reply - Last post by nohablo - June 13, 2007

Subjuntivo - Subjunctive Case

The significant other in mi vida is Puertoriqueña, and so I get a lot of opportunity to practice español. One of the things I keep getting messed up on is the subjunctive. Mi novia found a powerpoint presentation that explained it in detail and here is ...

1 reply - Last post by taalibeen - June 11, 2007

Using "lo" and "lo que"......I need more

As I listen and practice more and more, I often hear and/or read sentences that contain "lo que....." I'm still having trouble understanding exactly what this means. Is it referring to "something" or an abstract idea? Since I don't ...

8 replies - Last post by nohablo - June 4, 2007

Using the "was/were" past pattern

Someone please correct me if I'm off on this question about the "was/were" patterns..... I have a question about the "was/were" equivalent in spanish. Can estaba, estabas, estabamos, etc....be used the same way as estuve, estuviste,...

1 reply - Last post by nohablo - June 2, 2007

lejos

Is there a difference between: Como lejos de aqui? -and- Que tan lejos de aqui? I seen both in spanish writings?

2 replies - Last post by fanntax - May 28, 2007

Pronouns

Im having a little difficulty with the beginners book section on direct and indirect pronouns. I study it every day and Im still a little shaky. Does anyone know of any learning techniques that I could use to learn this material faster? P.S. It would b...

10 replies - Last post by dremelts - May 24, 2007

Indirect Object Pronouns requiring clarification

Maybe I'm missing something but in lesson 4.2 it says "...if it's unknown or unclear to whom the indirect object pronoun is referring, it's a good idea to use proper nouns in addition to the indirect object pronoun." This seems to defeat the ...

2 replies - Last post by dremelts - May 24, 2007

Where can I obtain some Spanish text books?

As a supplement, I would like to get some Spanish text books, like ones used in school. Anyone know where I could obtain some? Gracias!

2 replies - Last post by Kiernan46 - May 13, 2007

Rolling the R

Any suggestions for rolling the "r"? I have a difficult time trying to pronounce anything with an "r". Thanks :D

1 reply - Last post by Antonio - May 4, 2007

Think Spanish expensive, yet cool, magazine sm

Has anyone heard of the Think Spanish hard copy w/ audio CD magazine? It's EXPENSIVE as heck. Okay, here's the deal, if anyone is getting this magazine in both hard copy and CD format, I want to make you a deal : ) I'm willing to buy past issues from ...

8 replies - Last post by nohablo - April 30, 2007

Al

In general I understand what is meant by Al. But what is its meaning in this context David Galván fue el mejor mexicano *al* llegar en quinto sitio Thxs Nev

6 replies - Last post by mamasita - April 6, 2007

here or here?

I learned that there are two Spanish words for "here" - aqui and aca. While recently visiting with a friend from Mexico, I noticed that he never used the word "aqui," and when I used it in conversation (as in "aqui en mi casa&quo...

2 replies - Last post by mamasita - April 6, 2007

I Need a Hard Copy Vocabulary from Rocket Spanish

Hello, I am in the middle of the Rocket Spanish Course. I am scheduled to travel to the Yucatan this coming April and I was wondering if there was a hard copy of vocabulary and grammar, I could obtain to take with me on my trip. I know there will be mom...

1 reply - Last post by nohablo - March 20, 2007

Using "ya"

Could you tell me when and how you would use "ya" in a sentence. It seems to be used in different contexts. Thanks

1 reply - Last post by nohablo - March 18, 2007

Ask a question or a post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

If you are already a member login here .
If you are not a member you can become one by taking the free Rocket Spanish trial here .