Forum "LITERAL" — a new feature?

"LITERAL" — a new feature?

teacup

teacup

I'm working on Japanese module 8.0 and noticed that in the "Extra Vocabulary" section there is a small link to the left of one of the vocabulary words. When you hover over it, it gives a literal translation of the vocabulary phrase (in this case, きいて ください / 聞いて下さい which is translated in the context of the lesson as, "Please ask me" but literally means "Please listen").

Is this a new feature of Rocket? 
sfpugh

sfpugh

It has also appeared in German.
I think it is a good idea, although the text is not always "literal".

It think it would be a good idea to change it to "help". It could also be used to provide help on difficult bits in the text. There are quite a lot of things, at least in German, that aren't immediately obvious.
teacup

teacup

May I ask what level of German you noticed it in? 

I remember that there were instances in Level 1 Japanese where I wished for more literal translations, but I randomly checked a few modules and non of them had it.

Maybe "alternate translation" might be a better way to phrase it? I worry that people might mistake "help" for some type of site / technical help.
sfpugh

sfpugh

The literal button in certainly in levels 2 an 3, I don't have level 1, but I expect it is there too.

If "help" won't do, maybe "hint"? But "alternate translation" covers what is there at the moment.

I do think there is a need for some kind of tutors notes to explain things that are difficult. Many of the posts on the forum are about things people don't understand in the german phrases.
 

Ask a question or a post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

If you are already a member login here .
If you are not a member you can become one by taking the free Rocket Spanish trial here .