che or come for how

vpserio March 12, 2018, 3:37 pm
In the survival lesson on love, "How good you are" is Che bravo, but in the lesson on Vesuvius "How wonderful you (all) are" translates to come siete bravi.   While I understand siete bravi for he plural "you all", I don't understand why come is used here instead of che for how. Are these two words interchangeable.
che or come for how
Lucia - Rocket Languages Tutor March 19, 2018, 5:52 pm
Hi vpserio,

In such sentences, come and che have the same meaning, but come is used together with the verb. Che is followed only by the adjective.

Che bello! - How nice!
Come sei bello! - How beautiful you are!

Che cielo azzurro! - Such a blue sky! ("What blue sky!")
Com'è (come è) azzurro il cielo! - How blue the sky is!

Hope this helps!

che or come for how

Ask a question or a post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

  • If you are already a member login here.

  • If you are not a member you can become one by taking the free Rocket Italian trial here.

Over 1,200,000 people love Rocket Languages

Here's what Rocket Languages members have to say:

Andrei Freeman - Pennsylvania, USA


Pennsylvania, USA

Rudi Kopp - USA



Carmen Franceschino - Pennsylvania, USA


Pennsylvania, USA

Kelly Scali - Chicago, USA


Chicago, USA

Mark Waddel - Auckland, NZ


Auckland, NZ

William McGill - Florida, USA


Florida, USA

Probably the best language tool I've come across. Actually love it more than Rosetta Stone and Duolingo

Try our award-winning online Italian course for FREE 受賞歴ありの英語学習ソフトウェアを無料でお試しください Pruebe nuestro galardonado software del idioma inglés GRATIS

(And see how easy it actually is to learn Italian... even if you've tried and failed before) (そして英語学習がどれだけ簡単か、肌で感じてみてください…今までに失敗したことのある人でもそれが分かるでしょう) (Y vea qué tan fácil es en realidad aprender inglés… aún si lo ha intentado y fallado antes)