Forum Rocket Italian Italian Grammar Interpretation of 'You are right'.

Interpretation of 'You are right'.

WilliamD-yyzg

WilliamD-yyzg

I completed Module 1 and went back to do some review. Why in lesson 1.8 is the english 'You are right',   'Lei ha ragione' in italian? It seems like it should be ‘Lei e’ ragione' per the lesson 1.9 information about essere instead of 1.10 information about avere. 

 

Lesson 1.8 

Lei ha ragione.

You are right.

 

Lesson 1.9

essere

Lei è

you are (formal - singular)

 

Lesson 1.10

avere

Lei ha

you have (singular - formal)

Enxhi-Rocket-Italian-Tutor

Enxhi-Rocket-Italian-Tutor

Hi William,

Thank you for your question regarding the phrase "Lei ha ragione" from Lesson 1.8. It's great that you are diving deep into the nuances of Italian verbs and their meanings!

In English, we often say "You are right." However, in Italian, the phrase is expressed as "Lei ha ragione," which literally translates to "You have reason." This is a perfect example of how direct translations between English and Italian don't always align word-for-word due to differences in idiomatic expressions.

Here’s a breakdown:

  • "Lei è" from Lesson 1.9 means "you are," which is used for stating attributes or conditions (e.g., "Lei è gentile" - "You are kind").
  • "Lei ha" from Lesson 1.10 translates to "you have," which, besides possessing items, is used in various expressions (e.g., "Lei ha ragione" - "You are right" or "You have reason").

"Lei ha ragione" is a set phrase in Italian that you'll hear often. It's part of learning the unique ways certain ideas are expressed in different languages, based more on convention than on literal translation.

Keep up the great work with your studies, and don't hesitate to reach out if you have more questions!

Best regards, 

Enxhi

Ask a question or post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

If you are already a member login here.
If you are not a member you can become one by taking the free Rocket Italian trial here.