Can anyone explain how “ Ce li chiedono” translates to “They ask us for them”?
Isn't ‘Ce' the indirect pronoun?
Shouldn't it be “They ask them for us”?
ApoorvaC
May 14, 2022
Can anyone explain how “ Ce li chiedono” translates to “They ask us for them”?
Isn't ‘Ce' the indirect pronoun?
Shouldn't it be “They ask them for us”?
caterina-rocket-italian-tutor
May 25, 2022
Hi there,
thanks for your question!
The translation is actually correct. “Ce” could be translated as “To us”/"For us" (depending on the sentence). In this case:
Ce (to us/us) li (them, masculine) chiedono (they ask)
They ask them to us.
Let's take another example:
Te li chiedono = Te (to you/you) li (them, masculine) chiedono (they ask)
They ask them to you.
Me lo chiedono = Me (to me/me) lo (it, masculine), chiedono (they ask)
They ask them to me.
Hope this helps :)