runter

leo1

leo1

7.4 Nik wants to know how to get "down" the mountain, but how would she say how do I get "up" the mountain?
(deleted)

(deleted)

Hi there, den Berg hoch klettern - to climb up a mountain. den Berg 'runter klettern - to climb down the mountain :P
jason☺

jason☺

Hello,

'runter is not a word. I think maybe it shoudl be 'nunter for hinunter.

Link: http://www.dict.cc/deutsch-englisch/%27nunter.html

I'm not sure why 'runter is used because it doesn't exist in my PONS dictionary.
And even runter can't be used that way I don't think: http://www.dict.cc/?s=runter

Can somebody please have a look at these two lessons:
  • Link: http://members.rocketlanguages.com/lessons/88
  • Link: http://members.rocketlanguages.com/lessons/89

Fahren Sie am Hauptbahnhof vorbei und dann die Leipzigerstrasse ‘runter. Drive past the main train station and then down the Leipziger Strasse.
runter, 'runter seem to be misused in all of the German lessons.
hinunter is used in three lessons, and it seems correctly. Maybe the authors of each lesson can collaborate and explain why they chose one or the other and what in dictionary I can find those words with those usages.
  • VocabTranslation Lesson  
  • Man geht etwa 5 Minuten die Straße hinunter zum Strand. It's about a five minute walk down the road to the beach. 21.2 Holiday Home  
  • Man geht etwa 5 Minuten die Straße hinunter zum Strand. It's about a five minute walk down the road to the beach. 21.3 Currency Exchange  
  • Sie rannten den Berg hinunter. They ran down the mountain. 13.5 The Simple Past Tense
Thanks,
Jason
Paul-Weber

Paul-Weber

Hi Jason,

'Runter' does exist and means 'down' or 'along' in German. It is a short version of 'hinunter' used in spoken German.

Regards

Paul
jason☺

jason☺

Hi Paul,

So you agree that in the lessons where they have written 'runter with an apostrophe at the beginning, it is a typo. If we want to use it as an abbreviation, we must have them correct it as 'nunter (With an N and not an R).

Do you have a reference for the use of runter in spoken language and hinunter in written language?

-Jason
Paul-Weber

Paul-Weber

Well after a second thought there is also the word 'herunter' which is a better example and has the same meaning as 'hinunter'. The saying "Rutsch mir den Buckel runter" literally meaning "slide down my back" meaning "leave me allone". "Buckel" is an old word for 'back' and literally means 'hump'. 'Runter' is mentioned in the Duden. There also is the word 'rauf' which is a short form of 'herauf'. When you google 'rauf und runter' you will get a lot of results. I have found a website name www.raufundrunter.com and a memory game for children Rauf & Runter. Another one: "Das Lied wird im Radio rauf und runter gespielt" meaning "the song is played throughout all radio stations." 

Paul

Ask a question or post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

If you are already a member login here.
If you are not a member you can become one by taking the free Rocket German trial here.