Ich will or Ich möchte??

caz197 November 5, 2007, 1:17 am
Hallo Nathalie,

I have a question concerning lesson 3.1. In the one part of the lesson where you talk about renting a car you ask how one would say "I would like to rent a fast car". Paul answers with "Ich will". I thought "Ich will" meant "I want" and that "Ich möchte" meant "I would like". Did I miss something in an earlier lesson concerning this word usage?

Thanks for any help you can give me.

Tom
Ich will or Ich möchte??
ANONYMOUS November 6, 2007, 8:07 pm
Hi Tom,

You are right that "I would like" is translated with "Ich möchte" and "I want" is "Ich will".

In Germany it is quite common to say "Ich will" when in fact in English you would say "I would like". Germans sometimes come accross as quite direct and often this comes down to the fact that "Ich will" is translated with "I want".

It is accepted to say "Ich will" in German in a lot of cases where in English you would definitely use "I would like". I guess we are trying to translate both languages as authentic as possible, therefore there are some cases where "I will" is "I would like" in English, like in Lesson 3.1.

Looking back now I agree that it can be confusing and we should have done it more consistently...Read More
Hi Tom,

You are right that "I would like" is translated with "Ich möchte" and "I want" is "Ich will".

In Germany it is quite common to say "Ich will" when in fact in English you would say "I would like". Germans sometimes come accross as quite direct and often this comes down to the fact that "Ich will" is translated with "I want".

It is accepted to say "Ich will" in German in a lot of cases where in English you would definitely use "I would like". I guess we are trying to translate both languages as authentic as possible, therefore there are some cases where "I will" is "I would like" in English, like in Lesson 3.1.

Looking back now I agree that it can be confusing and we should have done it more consistently. However, lesson 3.1 is authentic in the sense that it is very likely that you would actually hear someone say "I will" meaning "I would like" in a case like this. If you are in doubt whether to use "Ich will" or "Ich möchte" remember that you are always on the safe side when using "Ich möchte".

I hope that helps.
Ich will or Ich möchte??
caz197 November 7, 2007, 7:11 pm
Danke Nathalie,

That clears it up for me. Much appreciated.


Tom
Ich will or Ich möchte??

Ask a question or a post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

  • If you are already a member login here.

  • If you are not a member you can become one by taking the free Rocket German trial here.

Over 1,200,000 people love Rocket Languages

Here's what Rocket Languages members have to say:

Andrei Freeman - Pennsylvania, USA

Andrei
Freeman

Pennsylvania, USA

Rudi Kopp - USA

Rudi
Kopp

USA

Carmen Franceschino - Pennsylvania, USA

Carmen
Franceschino

Pennsylvania, USA

Kelly Scali - Chicago, USA

Kelly
Scali

Chicago, USA

Mark Waddel - Auckland, NZ

Mark
Waddell

Auckland, NZ

William McGill - Florida, USA

William
McGill

Florida, USA

Probably the best language tool I've come across. Actually love it more than Rosetta Stone and Duolingo

Try our award-winning online German course for FREE 受賞歴ありの英語学習ソフトウェアを無料でお試しください Pruebe nuestro galardonado software del idioma inglés GRATIS

(And see how easy it actually is to learn German... even if you've tried and failed before) (そして英語学習がどれだけ簡単か、肌で感じてみてください…今までに失敗したことのある人でもそれが分かるでしょう) (Y vea qué tan fácil es en realidad aprender inglés… aún si lo ha intentado y fallado antes)