The gold standard in language courses
High quality, in-depth courses that work
One payment for 24/7 lifetime access
No risk 60-day money back guarantee
01
:
05
:
26
:
47
days
hrs hrs
mins mins
secs secs
Or until 1000 72 more courses sold.
Save 60% Now

Im Zuge von vs. infolge

RexV

RexV

Hi there,

 

I have been looking up these two words:

  1. 1. Im Zuge von
  2. 2. Infolge

 

I have checked out both words with https://www.leo.org/german-english/. The first means “in the course of” and the other means “as a result of”.

 

Is it fair to say that both words are largely interchangeable?

Julia-Rocket-German-Tutor

Julia-Rocket-German-Tutor

Hi RexV, 

 

thank you for your question!

 

Even though these two terms are quite similar, they're not exactly the same. You can think of im Zuge von as something that is done over the course of something else, for example:

 

Im Zuge der Hausrenovierung haben wir das Badezimmer vergrößert. - In the course of the house renovations we extended our bathroom. 

 

Infolge, on the other hand, may be translated as “as a result of” or “because of”, for example:

 

Infolge der Überschwemmung musste wir unser Haus renovieren. - As a result of the flooding we had to renovate our house. 

 

Hope this helps.

 

Viele Grüße,

Julia

 

Ask a question or post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

If you are already a member login here.
If you are not a member you can become one by taking the free Rocket German trial here.