I just saw this sentence “Kannst du das bitte nochmal sagen” which I understand means “Can you please say that again”.
Is the word “nochmal” full interchangeable with “wieder”?
I get the same translation but I assume “wieder” is more common.
Is the word “nochmal” full interchangeable with “wieder”?
I get the same translation but I assume “wieder” is more common.