One German phrase which appears to have two different meanin

Ken1 September 30, 2008, 9:43 pm
Nathalie
Many months ago you kindly did me a translation of the English Police caution.
As follows
"Sie müssen nichts sagen, aber es kann Ihrer Verteidigung schaden, wenn Sie etwas nicht erwähnen wenn Sie gefragt werden, auf das Sie später vor Gericht angewiesen sind. Alles was Sie sagen kann als Beweis benutzt werden."

However, this brought a question to mind “Sie müssen nichts sagen” was the translation for “You do not have to say anything”
This implies that the person has a choice as to whether he says something or not.

But, doesn’t the same phrase also mean “You must not say anything”
Implying the opposite, that there is no choice.

Können Sie Mir Helfen
One German phrase which appears to have two different meanin
ANONYMOUS October 5, 2008, 8:01 pm
Hi Ken,

yes that can be confusing. The word "must" and "müssen" don't mean the same thing even though they look so similar.
Ever heard a German tourist say "I would like to become a hotdog"?
The German word "bekommen" means "to get" and it sounds very similar to "to become" and therefore gets confused by many Germans.
It's the same with "müssen" and "must".
“Sie müssen nichts sagen” - means "you don't have to say anything"
"Sie dürfen nichts sagen" - means "you must not say anything"
"müssen" means "to have to" and "dürfen" means "to be allowed to" or in the negative "nicht dürfen" means "not to be allowed to".

So when the police tells you that "Sie müssen nichts sagen" then you have a choice whether you want to say anything or not.
One German phrase which appears to have two different meanin

Ask a question or a post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

  • If you are already a member login here.

  • If you are not a member you can become one by taking the free Rocket German trial here.

Over 1,200,000 people love Rocket Languages

Here's what Rocket Languages members have to say:

Andrei Freeman - Pennsylvania, USA

Andrei
Freeman

Pennsylvania, USA

Rudi Kopp - USA

Rudi
Kopp

USA

Carmen Franceschino - Pennsylvania, USA

Carmen
Franceschino

Pennsylvania, USA

Kelly Scali - Chicago, USA

Kelly
Scali

Chicago, USA

Mark Waddel - Auckland, NZ

Mark
Waddell

Auckland, NZ

William McGill - Florida, USA

William
McGill

Florida, USA

Probably the best language tool I've come across. Actually love it more than Rosetta Stone and Duolingo

Try our award-winning online German course for FREE 受賞歴ありの英語学習ソフトウェアを無料でお試しください Pruebe nuestro galardonado software del idioma inglés GRATIS

(And see how easy it actually is to learn German... even if you've tried and failed before) (そして英語学習がどれだけ簡単か、肌で感じてみてください…今までに失敗したことのある人でもそれが分かるでしょう) (Y vea qué tan fácil es en realidad aprender inglés… aún si lo ha intentado y fallado antes)