ты = you, singular, informal тебя = you, as in а у тебя So ты and тебя means you. Since both of these words mean you, why are they spelled differently? On a similar note: Вы = you, plural, formal вас = you, as in а у вас So Вы and вас means you. ...
3 replies - Last post by Natalya - Tutor - September 21, 2020
Hi, Are there any games that help to learn Russian on this web-site? Thank you!
1 reply - Last post by Natalya - Tutor - January 27, 2019
Hi. When giving directions сверните налево/направо seems to be used here. But I’ve heard поверните налево/направо used too. Are they both ok? Anyone know which is best or most common? Thanks for any help!
2 replies - Last post by JW123 - September 23, 2018
здравствуйте. I am looking for some clarification on these similar phrases. как дела - Lesson 1.0, How are you? как у вас дела - Lesson 1.6, How are you? (formal) как вы поживаете - Lesson 1.6, How are things? как ты поживаешь - Lesson 1.6, How are you? (...
4 replies - Last post by maryhunt1996 - May 3, 2016
Привет всем! I was wondering if someone would like to share a few common Russian words that are homophones? Specifically, words without similar meanings. Words like есть more so than words like язык. Not to say that the tongue in your mouth and the langua...
1 reply - Last post by Natalya - Tutor - August 30, 2015