podia vs podría

Steven-W15

Steven-W15

En los Estados Unidos yo podría comprar una tortilla o masa en el supermercado.In the United States I could buy a tortilla or the dough in the supermarkets.

In this phrase, Alejandra is talking about her previous experience in the US. Shouldn't this be then "...podía comprar..."?
 
KelllaurBailar

KelllaurBailar

From what I can tell,  "podía" is in the past imperfect tense, so if she was speaking about her past in the US, I think you've got that one:).
Robert-C7

Robert-C7

If you say "yo podía comprar", that would imply that I use to buy and I had done so in the past.  Saying "yo podría comprar" implies that I could buy without implying that I had done so in the past.  Perhaps conditional tense is a better choice when talking about hypothetical situations.
ricardo-rich

ricardo-rich

Hola a todos,

I was about to offer my take on this and then Robert's reply appeared. I agree it should be in the conditional as per his explanation..

Saludos,
Ricardo
Steven-W15

Steven-W15

Gracias, amigos. Es muy claro ahora.
 
Dan-H24

Dan-H24

Sí una explicación exelente de Roberto. Me acuerdo también.
KelllaurBailar

KelllaurBailar

Ah, Robert and Ricardo are always right on! ;)

Ask a question or a post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

If you are already a member login here .
If you are not a member you can become one by taking the free Rocket Spanish trial here .