Siempre que llovió, paró

stepchook October 14, 2017, 7:37 am
I know this is an idiomatic expression but the bit that I'd like to focus on is the conjugation of the verb llover in the preterite.

My understanding is that when you see the word siempre, it usually signals that the verb used should be conjugated in the imperfect, when talking in the past tense.

So, why is llover not conjugated in the imperfect, as in: "siempre que llovía, paró"? I assume that parar has to be conjugated in the preterite here, as the word itself indicates an interruption and a definite end.

Can anyone explain this to me, please?
Siempre que llovió, paró
Steven-W15 October 14, 2017, 8:33 am
Good point. Note however that siempre que can be translated as whenever, which would track pretty closely with the corresponding phrase in English: whenever it rained...
Siempre que llovió, paró
stepchook October 14, 2017, 11:57 am
I agree that it could be translated as whenever but, even so, that still implies a vague point in time and so the imperfect past should be used.
Siempre que llovió, paró
Steven-W15 October 15, 2017, 1:52 pm
You're not the only one confused by the subtlety:

I would file a complaint to the Real Academia Española, but they still haven't responded to my accusations that the use of por/para and ser/estar is, in reality, entirely random.
Siempre que llovió, paró
Dan-H24 October 19, 2017, 2:34 am
I am at this very moment preparing a brief to be submitted to RAE charging that "se" is entirely overused and therefore confusing, and am attaching the excellent video rant by Gordon of Lightspeed Spanish as irrefutable evidence.
Siempre que llovió, paró
stepchook October 19, 2017, 3:32 am
Dan, please will you give me the link to Gordon's rant? Thanks.
Siempre que llovió, paró
ricardo-rich October 19, 2017, 12:59 pm
Gordon's rant below,  hilarious and informative.
Siempre que llovió, paró

Ask a question or a post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

  • If you are already a member login here.

  • If you are not a member you can become one by taking the free Rocket Spanish trial here.

Over 1,200,000 people love Rocket Languages

Here's what Rocket Languages members have to say:

Andrei Freeman - Pennsylvania, USA


Pennsylvania, USA

Rudi Kopp - USA



Carmen Franceschino - Pennsylvania, USA


Pennsylvania, USA

Kelly Scali - Chicago, USA


Chicago, USA

Mark Waddel - Auckland, NZ


Auckland, NZ

William McGill - Florida, USA


Florida, USA

Probably the best language tool I've come across. Actually love it more than Rosetta Stone and Duolingo

Try our award-winning online Spanish course for FREE 受賞歴ありの英語学習ソフトウェアを無料でお試しください Pruebe nuestro galardonado software del idioma inglés GRATIS

(And see how easy it actually is to learn Spanish... even if you've tried and failed before) (そして英語学習がどれだけ簡単か、肌で感じてみてください…今までに失敗したことのある人でもそれが分かるでしょう) (Y vea qué tan fácil es en realidad aprender inglés… aún si lo ha intentado y fallado antes)