If you have some questions or want to share some feedback about your course, there’s a good chance a fellow learner has had the same idea! You can take a look at some of the latest posts to see if your question has already been answered, or share your thoughts with the Rocket Spanish teachers and learners by posting a new conversation.
Is there a way to reset my progress indicators and all my history? I bought course a long long time ago, started, stopped, and now want to start fresh. Thanks!
3 replies - Last post by Hernan-G - February 4, 2013
I used to be able to practice by speaking into my microphone and compare my responses to the instructor's. Now all it does is offer a download where I can here it only. What happened?
5 replies - Last post by Don-T6 - January 30, 2013
I bought all 3 levels of Rocket Spanish. I have finished the Premium and now will advance to Premium Plus. The lesson numbers in Premium go to 8.1 in the auditory section however in the Premium Plus the lessons start at 11.1. What happened to sections ...
2 replies - Last post by Karen-B1 - January 13, 2013
how do u say good morning in spanish
6 replies - Last post by De-Oppresso-Liber - December 27, 2012
What allowances does this program make for multiple users (children)?
1 reply - Last post by Rocket-Languages - December 11, 2012
where is the new games that has coming after the update ? por favor ayuda me
1 reply - Last post by jchamb - December 7, 2012
Hola everybody! I found a cool little program that enables you to type Spanish characters on your keyboard using the CapsLock key. Go here: http://www.lingolex.com/spanish.htm then scroll down to the second list of options and look for the heading: How...
1 reply - Last post by Kat-S - November 30, 2012
In my level were we rate our success in the category of easy , pretty good , So So , needs work , Not at all , where is this rating stored, that we might go back and work on what needs work ,or is there no place that it is stored. If no place we will be ...
2 replies - Last post by beth-m - August 26, 2012
In My Motivation #15, it writes about different lessons like 10.4. How do you get to lesson 10.4? I've gone to the main page and tried finding it, but it doesn't have any numbers for the lessons. Alguien me puede ayudar?
0 replies - Last post by Shan-L1 - July 26, 2012
I am just starting and can't quite figure out how to make the system work. I have taken the quiz for Interactive Audio 1.2 several times but it keeps saying "Not rated". How do I get it to be rated? Valeska
2 replies - Last post by Kat-S - June 26, 2012
So many times when I click into a new page in the Rocket spanish, a new page opens that advertizes another Rocket Spanish product. I really love this language program with all the different ways to reinforce the learning. I have also had great feedback o...
1 reply - Last post by Isabelle5 - May 26, 2012
I would like suggestions for beginner level books in Spanish. Very, very beginner level books. Something like what a kindergartener or first grader might encounter while learning to read in Spanish. Gracias!
2 replies - Last post by Grainne-B - May 7, 2012
would someone translate in lesson 4.4 Que se lo ofrece. what are they actually saying
1 reply - Last post by Cristian-Montes-de-Oca - April 9, 2012
in the conversation coarse page 68 of the survival kit, i am wondering why would you translate the word falda, as a dress. or does the words falda and vestido interchange thank you[ LARRY]
3 replies - Last post by Cristian-Montes-de-Oca - March 26, 2012
i need to know the correct pronnciaction of the word orejas- is it [o-de-has] or [o- ray-has] in many places the letter [r] sounds like they pronounce it as a [ d ] can someone clarify
1 reply - Last post by Cristian-Montes-de-Oca - March 26, 2012
SEEING THAT BOTH TU AND SU MEANS YOUR, IN WHAT SITUATIONS DO YOU USE EACH PS I HAVE NOT BEEN GETTING ANY ANSWERS LATELY ON THIS FEED BACK
1 reply - Last post by Cristian-Montes-de-Oca - March 26, 2012
WHAT ABOUT THIS TE AND LE . THEY BOTH MEAN THE SAME YOU. WOULD SOMEONE GIVE AN EXAMPLE OF THE USE OF EACH
0 replies - Last post by larryritchie-- - March 25, 2012
Ok, first, I like the teaching methodolgy of this course better than any other language course I have taken. At what proficiency level should a typical student be at after completing the entire audio course and the beginners book plus the conversation bui...
7 replies - Last post by Karl-K - March 5, 2012
You can type Spanish accents by downloading a freeware program at www.onehourprogramming.com
2 replies - Last post by Oggiedoggy - March 5, 2012
In lesson 3.3 the verb traer is used. It makes more sense to me (as an English person) to use llevar. Does this make sense to you?
2 replies - Last post by DebJay - February 17, 2012
IN LESSON 6.1 MAURICIO ASKED AMY WHAT WOULD LIKE TOMAR. TOMAR MEANS TO TAKE. WOULD ONE BE CORRECT IF HE USED THE WORD BEBER INSTEAD.
3 replies - Last post by phil-glos-uk - February 12, 2012
Cristian Montes Gracias por tu reply a mi pregunta, chao
1 reply - Last post by Cristian-Montes-de-Oca - February 8, 2012
in lesson 1.11 T'u eres muy joven. you are very young. is he saying you you are very young. why would you not just say eres muy joven. also estas is translated you are or are you. in what situation do you use eres And estas
1 reply - Last post by Cristian-Montes-de-Oca - February 7, 2012
Hello ! This is a bit wierd... :P But since the Spaniards are so familiar with the cussing and all that stuff, I want to learn it as well :D Every learner wants to know some bad-words now and then! But if it doesn't suit in anywhere, can any of you post a...
3 replies - Last post by Martin-21 - January 25, 2012
Don't understand why use an indirect object if it gets clarified in same sentence???????
1 reply - Last post by Raymot - January 21, 2012
Near the bottom of the lesson there is an example "Compré los libros en la librería." The English version says this means "I bought the books from the bookstore." Shouldn't it be "I bought the books IN the bookstore." or am I getting ahead of myself? T...
5 replies - Last post by phil-glos-uk - December 3, 2011
Why can't I get my lessons to show as complete anymore with the revisions to the website? ¿Por qué no funciona la tecnología de cumplir los capítulos?
1 reply - Last post by phil-glos-uk - December 2, 2011
Dialog Alej: ¿Me acordé de tu último cumpleaños? Given: Did I remembere*d* your last birthday? Alej: ¿Vez? *(Ves)*? She’s saying “See?” not “Time?” Text - porque en la próxima lección se enterarán de un incidente Trans given: - because in the next les...
3 replies - Last post by ricardo-rich - November 30, 2011
in lesson 1.1 de donde eres/ from where you are] would i be understood if i said de donde estas
6 replies - Last post by Cristian-Montes-de-Oca - November 28, 2011
please explain ] how do they get excuse me out of [como] they have already shown how to say excuse [disculpe] [permiso] very confusing. lesson 2.4
1 reply - Last post by ricardo-rich - November 28, 2011
Hi Guys Is it me, or do Mauricio and Amy change from formal to informal spanish and then back to formal again? Amy says "Hable más despacio..." (? formal), then Mauricio says "Siga recto..." (? formal) and then "...entiendes?" (? informal) and then "Dobl...
2 replies - Last post by phil-glos-uk - November 27, 2011
Hi Guys! For those who are considering buying the CD set of Rocket Platinum, (Lessons 18-25), I’d suggest waiting until the authors have amended the errors in the Extra Vocab section. Significant errors occur in most of the lessons. I’ve posted some of ...
0 replies - Last post by Raymot - November 21, 2011
Another funny 22.2 error in the Extra Vocab: "En esa casa, hay pura gente loca.” Audio translation: In that house, there’s purely crazy people. Right Extra Vocab trans: “In this case, there are purely crazy people.” Wrong Ignoring for the moment that ‘...
2 replies - Last post by Cristian-Montes-de-Oca - November 17, 2011
This is actually a funny error in the extra Vocab. The line is “Yo me alejaré de Mauricio cuando nos traiga los cafés.” – “I will keep away from Mauricio when he brings us the coffee” (Because Mauricio once spilled coffee on his boss). The translation g...
0 replies - Last post by Raymot - November 16, 2011
in lesson 1.3 why does amy say she wants something to take [tomar] insted of saying i want something to drink [beber]
1 reply - Last post by Cristian-Montes-de-Oca - November 13, 2011
in lesson 6.0 the word nosotros [we] and estamos [we are] why would they not just say - estamos viniendo pronto.
2 replies - Last post by ricardo-rich - November 13, 2011
Hi, I’m enjoying this course and learning a lot. It’s one of my favourite Spanish courses that I’ve tried. But the errors in the Extra Vocabulary section (and occasionally elsewhere) have been annoying me for a while, and Lesson 19.2 is too much. I can ...
0 replies - Last post by Raymot - November 12, 2011
in lesson 1.2 how is the word solo better than sola seeing that both words are translated the same [only] solo/ one single only and alone - sola/ one single only alone and just is it the feminine/ masculine thing
0 replies - Last post by larryritchie-- - November 11, 2011
There's an error in lesson 2.8: a la izquierda is described as meaning 'to the right' the second time it's mentioned.
6 replies - Last post by Raymot - November 10, 2011
in lesson 5.5 son las siete y media. translation- are seven thirty. why would they not say - es a las siete y media
3 replies - Last post by Viviana-V - October 26, 2011
in lesson 4.7last ejemplo. in the lesson Te is supposed to be indirect object pronoun [meaning you] in the translation on line it says it is [to] please help me out [ confused] i cannot grasp the the translation i'm inviting you and no one else. te i...
6 replies - Last post by Cristian-Montes-de-Oca - October 12, 2011
i am having trouble with many words- but we will srart with these two- esta & este both mean this, please explain how and when to use. [thanks]
4 replies - Last post by Cristian-Montes-de-Oca - October 11, 2011
in lesson 4.8 it says, necesito darselo manana translation i need give it tomorrow, where does the to him come in, in this translation
2 replies - Last post by Cristian-Montes-de-Oca - September 30, 2011
is there any difference between est'a and es, are they enterchangeable.
0 replies - Last post by larryritchie-- - September 29, 2011
in lesson1.3 why would they not use bebe ibstead of tomar
1 reply - Last post by Kristy-D - September 27, 2011
Which do you do first? Read the beginners course? Or do all the lessons then read the book? Or do you do it at the same time? Confused on that. Also when do you incorporate the other 2 books...the advanced and conversatonal and vocab ones? Muchas gracia...
5 replies - Last post by Kristy-D - September 26, 2011
i have learned in passed lessons that estoy means i am. in lesson 4.3 extra vocabulary they say Yo estoy en la mercado. is that not like saying I i am en la mercado. please explain
2 replies - Last post by Kristy-D - September 26, 2011
would i be understood if i used [a] for to instead of para lesson 4.5
0 replies - Last post by larryritchie-- - September 25, 2011
in lesson 3.8 [ sus padres ] if you are looking eyeball to eyeball with a person and say sus padres , how is he to know whose padres you are talking about. yours or theirs?
1 reply - Last post by Cristian-Montes-de-Oca - September 24, 2011
[very frustrated] in lesson 3.8 no quiedo usar el tuyo. why would you not leave the el out. it doesn't sound right to say , i don't want to use the yours.
1 reply - Last post by Cristian-Montes-de-Oca - September 23, 2011