Japanese Vocab

Not sure of the correct Japanese word to use? Want another example of how to use a Japanese expression in context? Perhaps you would like to know more about regional differences. This is the place for you! You can browse the topics, do a search in the top right corner of this page, or start a new conversation. Don’t be shy!

Getsu or Gatsu?

Konnichiwa Sayaka-san. Please explain when to use getsu or gatsu for month. In the dictionary I can only find gatsu for month but in the Rocket lessons you use getsu for month. Thank you, Michael

6 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - September 13, 2009

Ikura as cost vs. a price to be paid...

I'm new to the course and loving it. Domo arigato gozaimashita! This is really going to give me a leg up when I start my Asian studies master in the fall. To the point: I was wondering if there was a different word used to indicate a price to be pai...

5 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - September 2, 2009

Atatakai or atsui?

Hi, I just signed up for this language study and I am enjoying it very much. My question concerns the use of atatakai for hot coffee instead of using atsui. I looked it up in the dictionary and atatakai is defined as warm and atsui is hot. Is it more appr...

5 replies - Last post by CatPanda - August 26, 2009

TONGUE TWISTERS~~Hayakuchi Kotoba~~

*Minnasan Konnichiwa!! O genki desuka? * I hope everyone is doing great! And enjoying learning Japanese! Well, here are some common _Tongue Twisters_, or as the Japanese call it: *Hayakuchi kotoba* that will surely make your Japanese learning much mo...

6 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - August 20, 2009

"R" spunds like "D"?

To be honest, in Japanese. Does "R" sounds like "D" sometimes? Like for example English Car Japanese Kuruma Could it be sounds like "Ku-du-ma"?

4 replies - Last post by CatPanda - August 20, 2009

Sumimasen Observation

I have been coming to Japan every year for the last 11 years and am currently living in Saitama (wife is Japanese). Now I am not sure if dialects are different from place to place because I have never actually heard anyone say Sumimasen. What I mean by th...

1 reply - Last post by Sayaka-Matsuura - August 19, 2009

...and?

yo... to... soredemo... soshitte... ka... when are different uses of the word "and" in Japanese appropriate? As for "ka", I'm assuming it's when an either/or question is being stated, but otherwise I'm slightly at a loss. Furthermore, ...

2 replies - Last post by Keekiri - August 12, 2009

Hanase masu.

Is "Hanase masu ka?" means "Do you"?

15 replies - Last post by kingdom1286 - August 10, 2009

Verb endings

Ok, im a little confused with verb endings, more specifically the past congujation. I have a grammar and verb book and they saw that mita means i saw, is this correct? Also could you just say tabeta for i ate? And also tabetakunai for i don't want to eat?...

4 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - July 27, 2009

Something to eat/drink

Does this following sentence mean " is the something to drink" - nani ka nomimono arimasu ka? And can you substitute the nomimono for tabemono to mean is there something to eat?

9 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - July 6, 2009

"O mise"

Konnichiwa! Can you please tell me what does "O mise" means? Arigato gozai mashita!

8 replies - Last post by CatPanda - July 5, 2009

"Anata hodo"

Does anyone know what does "Anata hodo" means? Arigato!

5 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - July 5, 2009

goodnight

Hi, I was having a conversation with a japanese person (soo sugoi!!) and she told me something at the end which confused me. she said "oyasumi"! I know now that this means goodnight, however I initially thought it was "holiday&...

8 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - July 5, 2009

Problems at Lesson 1.3

Konnichiwa, I have a problem at Lesson 1.3 There are two words you have to learn but it wasn't there in the Conversation. "I don't like" and "No". I want to see the words. When I listen to what Sayaka said to pronounce it. I can say ...

3 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - June 24, 2009

Questions about a few words.

I'm going to try and figure out the meanings of a lot of words here, so please bear with me... Time [quo]*Quote:* - Getsu & Gatsu. They both mean month from what I understand. How can I know when to use each one? Is Getsu describing how long in leng...

15 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - June 21, 2009

ohayo gozaimasu. silent, sometimes not?

Hi I am new to the course and had a question on the "u" in ohayo gozaimasu. Sometimes it is silent (not pronounced) but other times it is (I have been watching some animes in which they pronounce it). When I say pronounced I mean the words ends...

7 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - June 21, 2009

About the word "Hai"

Yes, I just wanted to ask question about the word "Hai" First of all, I know what's "Hai" means. It means "Yes" something like that. At Lesson 1.2, Does the word "Hai" really means "Here"?

3 replies - Last post by CatPanda - June 18, 2009

Similar words

I'm noticing that there are similar words together in Japanese. Kind of like chopsticks and bridge.. they're both "hashi"... Is there a list of words we could form to see all the similar words and how to know the differences? :]

6 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - May 4, 2009

Body Parts

I did the bonus section for body parts just now. I only have two questions regarding it. When mentioning a broken part of your body, to say 'I broke my leg' would you pronounce it as the following: "Ashi no hone ore mashita" or am I missing som...

1 reply - Last post by Sayaka-Matsuura - April 13, 2009

jōzu vs Jouzu ?

Konichiwa! I have a question regarding lesson 1.4 Where is says- Nohon go ga o jōzu desu ne and -Anata hodo Jouzu ja nai desu Is jōzu and jouzu the same thing? And can somebody go into a little more detail on exactly what these 2 sentences mean? Arigato ...

4 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - March 17, 2009

do you like ...

I was texting my friend and I told him how I plan to move to Japan in the future. Well I asked what city he visited (he recently went there last summer to learn abroad) and he said Kanazawa...So I wanted to show him I learned a bit of Japanese myself, so...

6 replies - Last post by PlusTheEffect - March 3, 2009

Banzai!?!?!

Konnichiwa, I've been playing some World War 2 video games recently and 1 which involves combat against the japanese. In the game the player frequently gets banzai charged. I've been told a few different translation, from google I got "I'd trade th...

5 replies - Last post by CatPanda - January 28, 2009

atatakakute vs. atatakai

same with tsumetai vs. tsumetakute I was listening to lesson 3.2 and have listened to it quite a few times now. I am still confused to how I should know when to use either phrase. I know it said that it really depends on where it's placed in the sentence...

4 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - November 27, 2008

What does sono mean?

I was going through a list of martial art techniques and they all started with sono and then the number what does sono mean? example: その一 Sono Ichi その二 Sono Ni その三 Sono San etc... P.S. I have seen Sono translated a "THE" before but i...

2 replies - Last post by (deleted) - November 18, 2008

Rolling R's

I know that this technically isn't a vocab question, but, I was wondering, on a few anime's (Spoken in Japanese ofcoarce) I hear people rolling thier "R"s, like in the spanish language. Is that the right way to pronounce it, or is it just some k...

5 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - November 2, 2008

Lesson 1.1

Alright, I just wanted to say hello to everyone. I just started here, I got started as soon as I got my confirmation email. I'm on lesson 1.1 and I'm a little confused about one part of the conversation. The "kochira koso" that Kenny states a...

2 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - October 29, 2008

Lesson 1.4 greeting

Minnasan konnichiwa !! :) I've notice during the start of 1.4 mp3, Sayaka san was saying "mata aishi mata ne" (sorry if it's not the correct spelling). Does that mean "Great to see you again/Nice to see you again" ?? (i'm just gues...

5 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - October 21, 2008

iie question.

I was watching a japanese show that other day and some one said thank you *arigatou gozaimasu* 有り難うございます ( ありがとうございます ) to a girl and she responded by saying *iie* 否 ( いいえ ) and I have noticed this a few other times people responeding with iie instead of...

2 replies - Last post by (deleted) - October 13, 2008

Words that needs clarifications

Minna san .. konnichiwa I've been extending my learning by listening to Japanese words by downloading some Japanese variety shows from the web. I'm not saying that I can understand all of what they are saying but some words are very prominently spoken a...

7 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - October 14, 2008

Other honorific vocabs

Minnasan .. konnichiwa. There is a honorific word that I've heard and that is "senpai". (sorry if it's not the correct spelling) Is it commonly used in today's Japanese community when they greet a person ? I heard "KUN" or "CHAN...

5 replies - Last post by sylvian14 - October 14, 2008

Hajimeru vs Hajimaru

Hey, I'm a little confused about the differences between はじまる and はじめる. They are very similar, and from the different dictionary descriptions my best guess is that はじまる is to begin something such as an event and はじめる is to start to "do" somethin...

2 replies - Last post by Reflex - October 5, 2008

Spoken Japanese

Minnasan Konnichiwa!! Perhaps you have studied Japanese grammar and excel in reading Japanese...but when it comes to speaking Japanese, you find it hard to show your ability and feel anxious over not being able to pick up all that is said...if that's yo...

0 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - October 5, 2008

At the hotel.

First off, I realize this may not be EXACTLY what the forum is meant for, as in it being a bit much. I thought I would take my chance, though, as I'm unable to find anything in your wonderful Rocket Japanese program that will do exactly what I need. (I'm ...

4 replies - Last post by (deleted) - September 29, 2008

Going somewhere???

I have a quick question I was going through some of the grammer lessons Tēkoku Hoteru ni ikimasu. (I'm going to Teikoku Hotel.) I thought *ni* is ment more like "at". So would the lit. trans. be "Tekoku Hotel at go" ? could you als...

1 reply - Last post by Sayaka-Matsuura - September 28, 2008

Would you like?

Hello there, Shimasu ka? Yoroshii desu ka? ii desu ka? Ikaga desu ka? Far as I understand all these mean 'would you like'. My question is basically whats the difference? When would I use which version of 'would you like'? P.S. Do you have a release date...

3 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - September 25, 2008

Ordering Fast Food

At fast food restaurantes meals are numbered so if you go to a fast food place in Japan and want to order a meal how do you say number 1 please or Number 2 etc... Would this be correct or am I way off??? *ichigo ga hoshii desu onegaishimasu ( I want num...

9 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - September 23, 2008

nihon go or nihongo

is nihon go correct or nihongo correct? or are both correct?

4 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - September 11, 2008

minnasan?

ok i've heard the word on every lesson and haven't figured out what it meant, since the audio lessons i've heard never actually describe what it means...does it mean student? or everyone? what? :[

1 reply - Last post by Matumic - September 11, 2008

Does this make sense?

I decided to start putting sentences together myself, after learning a few lessons, and I was hoping that I was putting them together correctly...so does this make sense? I am eating : Tabete wa shitte I like to drink : o nomi wa suki des ...the first ...

4 replies - Last post by K73SK - September 5, 2008

time

Konnichiwa o genki des ka In the japanese audio course I notice that when you want to say "its time for karaoke" you say: "ima kara karaoke jikan des yo" But when your saying "one hour" you say: inchi jikan. ...

2 replies - Last post by n_soufiani - August 20, 2008

Buy something?

Could you please tell me the difference between these two? kaimasu かいます kaemasu かえます I was told they ment to buy something are they both right? Do they both mean the same thing??? They a...

2 replies - Last post by (deleted) - August 30, 2008

mashita

Konnichiwa mina san. kibun wa do des ka? ano, how do you say tabemashita. (tabemashita tte do hanasemaska?) "ta-be-ma-shi-ta" sorretemo, ta-be-ma -shta"? domo arigato gozimashta!

1 reply - Last post by Sayaka-Matsuura - August 31, 2008

iru is the i silent?

when you pronounce iru after a te verb is the i silent? I heard a something kinda like this. nomitagatte iru n desu ga. and the iru and n just sounded kinda like "ru-n" So is it kinda like desu where the u is silent and imasu where ...

1 reply - Last post by Sayaka-Matsuura - August 28, 2008

tabe+

tabete and tabemasu mean the same thing right?

2 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - August 26, 2008

dayo

I have been watchin japanese programs and I noticed that people would say dayo. for example ishida uryu dayo onaji class dayo is dayo the casual form of des? i think you use dayo with your friends and not with people that are superior to you. ...

3 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - August 24, 2008

booking hotel

Konnichiwa o genki des ka I have a question regarding booking hotel heya o yoyaku shitai no des ga = i would like to book a room heya o yoyaku shimasu = i will book a room How do you say, "i have booked a room". I have booked my...

1 reply - Last post by Sayaka-Matsuura - August 24, 2008

magic tricks

Hi It might surprise you to know that I actually do magic tricks with cards. I was thinking of doing some card magic to japanese people on the plane so I can make the people on the plane happy. I want to say, "remember this card, it is your car...

1 reply - Last post by Sayaka-Matsuura - August 24, 2008

Tycoon

mina-san konichiwa :) I have been doing a bit of research and I was suprised to learn that *tycoon* is originally a Japanese word. What does it really mean I wonder? [_shigoto no tatsujin_?]

1 reply - Last post by Sayaka-Matsuura - August 24, 2008

demo, kedo

whats the difference between demo and kedo?

1 reply - Last post by Sayaka-Matsuura - August 21, 2008

Phone Call

If you were to call someone in Japan and they were not home and an answering maching answered how would you leave a message? __"This is (insert name) give me a call back."__ Please let me know what the formal way is to leave a call back me...

3 replies - Last post by Sayaka-Matsuura - August 21, 2008

Ask a question or a post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

If you are already a member login here .
If you are not a member you can become one by taking the free Rocket Japanese trial here .